| There is little water left in the glass. | В стакане осталось мало воды. |
| There is no sugar left in the pot. | В банке не осталось сахара. |
| And two weeks left. | Осталось еще две недели, Трис. |
| Lots of scraps left. | Не волнуйтесь, осталось много шкварок. |
| There is much water left. | Осталось ещё много воды. |
| There are no tickets left. | Билетов больше не осталось. |
| There is no milk left. | Молока больше не осталось. |
| You have ten seconds left to live. | Тебе осталось жить десять секунд. |
| They had no money left. | У них не осталось денег. |
| Tom had no options left. | У Тома не осталось выбора. |
| Are there anymore dreams left? | Разве ещё осталось, о чём грезить? |
| What was left of it. | С тем, что от него осталось. |
| That is, what's left of it. | Всё, что осталось. |
| We're just left with 1,000 soldiers | У нас осталось тысяча воинов. |
| You've got one minute left to live. | Тебе осталось жить одну минуту. |
| There are only six left. | Шесть. Осталось только шесть. |
| Is there anything left? | У кого-то ещё осталось? |
| Not much face left. | От лица мало что осталось. |
| I was told that I don't have much time left. | Мне осталось не так много. |
| Is there any cake left? | Там осталось немного торта? |
| Is there anything left? | Осталось у кого-то ещё? |
| There's only six days left. | Осталось всего шесть дней. |
| We have barely 15 minutes left! | Осталось всего 15 минут! |
| There's about five doses left. | Осталось где-то на пять раз. |
| Now, there's very little time left. | Теперь осталось совсем мало времени. |