Or what's left of him. |
Или то, что от него осталось. |
The doctor's can't be sure how long I have left. |
Доктора не уверены, сколько мне осталось. |
The only way left for us... is to die with honor. |
Единственное, что нам осталось это умереть с честью. |
No, but what's left of the pancreas is still leaking. |
Да, но то, что осталось от поджелудочной протекает. |
That promise is all that is left of him, so it shall be done. |
Эта клятва - все, что осталось после него, я должна сдержать ее. |
There is no one left but us four. |
Кроме нас четверых больше никого не осталось. |
We have so much food left. |
У нас осталось так много еды. |
We've got about a minute left. |
У нас осталось не больше минуты. |
Take whatever food and ammo we have left. |
Возьмите с собой всё, что осталось из еды и боеприпасов. |
When we caught these guys trying to sell the canisters, they only had three left. |
Когда мы поймали этих парней при попытке продать контейнеры, их осталось только три. |
Well, that's probably wise since you don't have anything left. |
Что ж, наверное, это разумное решение... раз у тебя уже и так ничего не осталось. |
Hardly anything left of the place, except a strongbox. |
Едва ли что-то осталось после взрыва, кроме сейфа. |
I'm not. Trevor, you were all I had left. |
Тревор, ты был всем, что у меня осталось. |
It's what's left of your body after cremation. |
Это то, что осталось от вашего тела после кремации. |
I've got exactly $20 left. |
У меня осталось всего 20 долларов. |
There isn't really anything human left in you. |
Потому что ничего человеческого в тебе не осталось. |
I've got about $5000 left in cash. |
У меня осталось около 5.000 наличными. |
Marks how much time we have left before Neverland's magic runs out. |
Они показывают, сколько времени осталось до того, как вся магия Неверленда иссякнет. |
Mark, all we have left is a single flashbang. |
Марк, у нас осталось только светошумовая граната. |
It's urgent, we don't have much light left. |
Быстрее, у нас совсем немного света осталось. |
That means there's only one thing left to do. |
Значит, осталось сделать только одно... |
We both knew she didn't have long left. |
Мы оба знали, что ей осталось немного. |
It's what's left of the succubus's heart. |
Это все, что осталось от сердца суккуба. |
You only have one week left to serve. |
А тебе осталось отработать всего неделю. |
She was all I had left. |
Кроме неё, у меня никого больше не осталось. |