Английский - русский
Перевод слова Law
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Law - Закон"

Примеры: Law - Закон
Boyer's law was named by Hubert Kennedy in 1972. Закон Бойера был сформулирован Хьюбертом Кеннеди (англ.) в 1972 году.
The law applies to all areas, including employment, the provision of goods and services, education, health care, and housing. Закон распространяется во все сферы, включая занятость, предоставление товаров и услуг, образование, здравоохранение и жилье.
President Rafael Correa signed it into law on 19 June 2015. Президент Эквадора Рафаэль Корреа подписал закон 19 июня 2015 года.
The law is named after George Kingsley Zipf, an early twentieth century American linguist. Закон назван в честь Джорджа Кингсли Ципфа, американского лингвиста начала двадцатого века.
Voters were asked whether they approved of a new federal law on unfair competition. Избирателей спрашивали, одобряют ли они федеральный закон о недобросовестной конкуренции.
A constitutional convention produced an electoral law and draft constitution. Созданный для этого конституционный конвент подготовил избирательный закон и проект конституции.
Irish law includes a provision for "fair dealing," similar to that used by other countries. Ирландский закон включает в себя положение о «добросовестном использовании» применяемом в других странах.
He originally intended the law to be a "means for pricing computing services". Изначально закон был «средством оценки цены на вычислительные услуги».
In the later parliamentary investigation of Hirsi Ali's immigration, the Dutch law governing names was reviewed. В более позднем парламентском расследовании иммиграции Хирси Али был подключён нидерландский закон по регулированию имён.
In addition, the Ministry is responsible for legislation in the areas of criminal, private and family law, the law of trusts and foundations, nationality law and data protection law. Кроме того, министерство отвечает за законодательство в области уголовного, частного и семейного права, законы о трестах и фондах, закон о гражданстве и закон о защите данных.
The Verkhovna Rada adopted the law on release of all detainees during protest actions. Верховная рада приняла закон об освобождении всех задержанных в ходе акций протеста.
The theory holds that when an offender breaks the law, justice requires that he or she suffer in return. Теория гласит, что когда преступник нарушает закон, правосудие требует, чтобы он или она страдали в ответ.
The World President signs the law on Andrew's two-hundredth birthday, declaring him a bicentennial man. В день его двухсотого дня рождения Всемирный Президент подписал уникальный закон об Эндрю, объявив его Двухсотлетним человеком.
The law contains a non-exhaustive list of objective forms, which includes oral realizations. Закон содержит не исчерпывающий список объективных форм представления произведений, включающий и устные выступления.
Karma is the law of ethical causation. Карма - это закон этической причинности.
Contrary to popular belief, no law has ever restricted buildings to the height of the United States Capitol or Washington Monument. Несмотря на широко распространённое мнение, никакой конкретный закон никогда не ограничивал здания высотой Капитолия или монумента Вашингтону.
In 1941, a new law clarified that voluntary dance was permitted, but the dancers should never be paid. В 1941 году новый закон разъяснил, что добровольный танец разрешен, но танцорам никогда не следует платить.
This law lays down procedures for the European Parliament elections in the Republic of Latvia. Данный закон устанавливает процедуры для Европейского парламента выборы в Латвийской Республике.
The 1922 law was replaced by new but largely similar legislation in 2003. Закон 1922 года был заменен новым, но в значительной степени аналогичным законом в 2003 году.
With the governor's resignation, by June 5, a new law came into force that resolved the conflict. После отставки губернатора, 5 июня вступил в силу новый закон, разрешивший конфликт.
The law made Argentina the first country to allow people to change their gender identity without any kind of medical intervention or certification. Закон сделал Аргентину первой страной, которая позволяет людям менять свою гендерную идентичность без какого-либо медицинского вмешательства или сертификации.
On 3 April 2014 the Italian Parliament approved a law that established 10 metropolitan cities in Italy, excluding the autonomous regions. З апреля 2014 года итальянский парламент одобрил закон, который устанавливает 10 метропольных городов в Италии, без учета автономных регионов.
Additionally, federal law prohibits taking anything out of a national park. Кроме того, Федеральный закон запрещает брать что-либо из национальных парков.
And this law gave authority to State Social Protection Fund for carrying out individual accounting in the state social insurance system. Данный закон предоставил полномочия Государственному фонду социальной защиты для осуществления индивидуального учета в системе государственного социального страхования.
On 1 February 2014, the law on blasphemy was officially abolished. 1 февраля 2014 года закон о богохульстве был официально упразднён.