Английский - русский
Перевод слова Law
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Law - Закон"

Примеры: Law - Закон
They can declare the law null and Freud. Он может заявить, что закон - ничто, Фрейд.
Any organization that violates the law can be suspended. Любая организация, которая нарушает этот закон, может быть распущена.
The law applies to both Bahrainis and non-Bahrainis. Закон применяется в отношении как бахрейнцев, так и небахрейнцев.
The law nevertheless requires that such measures have sufficient grounds. Вместе с тем для принятия таких мер закон требует наличия достаточных оснований.
I swore to uphold the law, because the law is steady, the law is unchanging, the law needed to be protected. Я клялся соблюдать закон, потому что закон - устойчив, закон - неизменен, закон нужно защищать.
A unique law on university regulated the founding, management, and organization of universities. В стране действовал единственный закон об университетах, который регулировал порядок создания и организационного устройства университетов и управления их работой.
He said that law remained distinct from moral or religious normative systems. По его словам, закон по-прежнему стоит отдельно от нормативных систем морального или религиозного характера.
Thus the law discriminates and denies women equal share in ancestral properties. Таким образом, закон дискриминирует женщин и отказывает им в равной доле в родовом имуществе.
16.27 The law governing adoption was passed in 1954. 16.27 Закон, регулирующий вопросы усыновления, был принят в 1954 году.
The new law would contain no such gender discrimination. В новый закон не будут включены статьи, допускающие дискриминацию по признаку пола.
The cybercrime law was approved and published in early 2006. Закон о борьбе с киберпреступностью был принят и опубликован в начале 2006 года.
In 2004, we adopted an anti-corruption law. В 2004 году мы приняли закон о борьбе с коррупцией.
We have also just passed an anti-corruption law. Мы также только что приняли закон о борьбе с коррупцией.
The anti-terrorism law established six months as the maximum duration of pre-trial detention. Закон о борьбе с терроризмом предусматривает, что максимальный срок предварительного заключения не может превышать шести месяцев.
He asked whether any anti-terrorism law had been adopted. Он задает вопрос о том, был ли принят закон о борьбе с терроризмом.
If so, please outline the law. Если существует, то просьба кратко изложить этот закон.
Significant changes to matrimonial property law were made in 1992. 16.11 Существенные изменения были внесены в закон о совместной собственности супругов в 1992 году.
The law also provides protection against harassment. Данный закон также обеспечивает защиту от тех или иных притеснений.
No law may restrict access to justice. Ни один закон не может ограничить доступ к правосудию.
In 1994 the country adopted a law on preventing AIDS. Так, в 1994 году в Республике Казахстан принят Закон «О профилактике заболевания СПИД».
The law limits its application to Yugoslav citizens indicted after its entry into force. Этот закон может применяться лишь к югославским гражданам, которым обвинения были предъявлены после его вступления в силу.
Another speaker reported that a law on non-conviction-based forfeiture was in preparation. Другой оратор сообщил, что в его стране разрабатывается закон о конфискации активов в отсутствие обвинительного приговора.
A new law on local elections was issued in 1996. В 1996 году в стране был принят новый закон о местных выборах.
You're staying here till the real law comes. Ты останешься здесь, пока в Ном не придет настоящий закон.
Since 1790, Congress has amended federal copyright law numerous times. С 1790 года Конгресс неоднократно вносил поправки в федеральный Закон об авторском праве.