Английский - русский
Перевод слова Law
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Law - Закон"

Примеры: Law - Закон
There's always a way to bend the law. Ведь всегда есть возможность обогнуть закон.
All I got stuck in my head was law. Все что я получил в свою голову - это закон.
I'm breaking the law by even meeting you. Каждый раз, встречаясь с вами, я нарушаю закон.
I know you don't care about the law. Я знаю, что вам плевать на закон.
No, I care passionately about the law. Нет, мне абсолютно не плевать на закон.
She's not remotely interested in copyright law. Её не интересует закон об авторских правах.
Kanan was in jail because he broke the law. Кэнэн отсидел, потому что нарушил закон.
Yes, I agree that law was vindictive. Да, закон был несправедлив, я согласен.
A patent is like a law that you get to protect your idea. Патент - это как закон, защищающий твою идею.
But that's the law of the dry cleaners. Да, но таков закон химчисток.
Find out what law he wants you to break next. Узнайте, какой закон он хочет, чтобы нарушили.
The law couldn't do anything to help that little girl. Закон ничем не помог этой маленькой девочке.
They brought us law and order, purpose. Они привнесли закон, порядок и цель.
I am the guy to break the law for you. Я тот парень, кто нарушает закон.
There ought be a law against these fries. Определенно должен быть закон против этой жареной картошки.
Sounds like we're going after law. Звучит так, словно мы собираемся переступить закон.
Great Americans look to the law that binds us together as a people. Порядочные американцы опираются на закон, который связывает нас всех вместе.
The law should be pure, like physics. Закон должен быть выше всего, как физика.
The law will not do your bidding, nor confound Mr Garrow for you. Закон не будет подчиняться Вашим требованиям, и не разрушит м-ра Гэрроу для Вас.
I think there's a law regulating how many days a year you can do that. Мне кажется, есть закон, регулирующий, сколько дней в году это можно делать.
Bogue is the law, Matthew. Боуг и есть закон, Мэттью.
Isabel, the law accepts that a woman does not always act voluntarily. Изабель, закон признает, что жена может быть беспомощна в руках мужа.
No trouble, we're not breaking the law. Никаких проблем, мы не нарушали закон.
I know the law better than you do. Я знаю закон, лучше чем ты.
But a recent law forbade you from smiling in the photo. Но с недавних пор закон запрещает улыбаться на фото для документов.