| There's always a way to bend the law. | Ведь всегда есть возможность обогнуть закон. |
| All I got stuck in my head was law. | Все что я получил в свою голову - это закон. |
| I'm breaking the law by even meeting you. | Каждый раз, встречаясь с вами, я нарушаю закон. |
| I know you don't care about the law. | Я знаю, что вам плевать на закон. |
| No, I care passionately about the law. | Нет, мне абсолютно не плевать на закон. |
| She's not remotely interested in copyright law. | Её не интересует закон об авторских правах. |
| Kanan was in jail because he broke the law. | Кэнэн отсидел, потому что нарушил закон. |
| Yes, I agree that law was vindictive. | Да, закон был несправедлив, я согласен. |
| A patent is like a law that you get to protect your idea. | Патент - это как закон, защищающий твою идею. |
| But that's the law of the dry cleaners. | Да, но таков закон химчисток. |
| Find out what law he wants you to break next. | Узнайте, какой закон он хочет, чтобы нарушили. |
| The law couldn't do anything to help that little girl. | Закон ничем не помог этой маленькой девочке. |
| They brought us law and order, purpose. | Они привнесли закон, порядок и цель. |
| I am the guy to break the law for you. | Я тот парень, кто нарушает закон. |
| There ought be a law against these fries. | Определенно должен быть закон против этой жареной картошки. |
| Sounds like we're going after law. | Звучит так, словно мы собираемся переступить закон. |
| Great Americans look to the law that binds us together as a people. | Порядочные американцы опираются на закон, который связывает нас всех вместе. |
| The law should be pure, like physics. | Закон должен быть выше всего, как физика. |
| The law will not do your bidding, nor confound Mr Garrow for you. | Закон не будет подчиняться Вашим требованиям, и не разрушит м-ра Гэрроу для Вас. |
| I think there's a law regulating how many days a year you can do that. | Мне кажется, есть закон, регулирующий, сколько дней в году это можно делать. |
| Bogue is the law, Matthew. | Боуг и есть закон, Мэттью. |
| Isabel, the law accepts that a woman does not always act voluntarily. | Изабель, закон признает, что жена может быть беспомощна в руках мужа. |
| No trouble, we're not breaking the law. | Никаких проблем, мы не нарушали закон. |
| I know the law better than you do. | Я знаю закон, лучше чем ты. |
| But a recent law forbade you from smiling in the photo. | Но с недавних пор закон запрещает улыбаться на фото для документов. |