Английский - русский
Перевод слова Law
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Law - Закон"

Примеры: Law - Закон
And not only did we break the law... we screwed our friends while breaking the law. И мы не только нарушили закон... мы подставили наших друзей, нарушая закон.
All right, all right, the law's the law. Ладно, ладно закон есть закон.
All the same, the law's the law. Но всё равно закон есть закон.
2012: Law on ensuring equality, general non-discrimination law 2012 год: Закон об обеспечении равенства, общий закон о запрете дискриминации
Another law that treats this area is the Law on Witness Protection Programme of Bosnia and Herzegovina. Другой закон, который касается этой области, - это закон о программе защиты свидетелей Боснии и Герцеговины.
The following text was suggested: This Law is derived from a model law of international origin. Был предложен следующий текст: Настоящий Закон основан на типовом законе международного происхождения.
The Model Law does not prevent the receiving court from applying domestic law or procedural rules to such an abuse of process. Типовой закон не запрещает запрашиваемому суду применять внутреннее законодательство или процессуальные нормы в случае такого процессуального злоупотребления.
It has been a long time since the Equal Employment Opportunity Law became a law and was enforced in Japan. Прошло немало времени с того момента, когда в Японии вступил в силу и стал применяться Закон о равных возможностях трудоустройства.
The new law incorporates the 2004 Law on Respecting Legitimate Freedoms and Protecting Citizens' Rights. Новый свод законов включает Закон "Об уважении законных свобод и гражданских прав" 2004 года.
The same is true of a domestic law (Refugee Law) of the Republic of Korea. То же справедливо в отношении внутригосударственного законодательства Республики Корея (Закон о беженцах).
JS1 noted that the Personal Status Law is based on religious rather than civil law. В СП1 было указано, что Закон о личном статусе основан скорее на религиозном, нежели гражданском праве.
The Law provides for criminal liability for infringement of certain provisions of the law. Закон устанавливает уголовную ответственность за нарушение некоторых положений законодательства.
This Law is especially important for the Republic of Macedonia since it is the first law that prescribes a general prohibition of discrimination. Этот Закон имеет большое значение для Республики Македония, поскольку это первый законодательный акт, который предписывает полное запрещение дискриминации.
Law must be established before the benefits of law can be restored. Закон должен был вступить в силу до того, как будут восстановлены привилегии закона.
The Law was a federal-level law. Данный закон является законом союзного уровня.
The other law is the Law on Media. Другим законом является Закон о средствах массовой информации.
The Organic Law on the Polisia Nasional Timor-Leste provides the legal framework for PNTL and other offices related to maintenance of law and order. Органический закон о национальной полиции Тимора-Лешти устанавливает правовую основу деятельности НПТЛ и других учреждений, связанных с поддержанием правопорядка.
Thus the Basic Law forbade any infringement of individual liberty with the exception of the cases established by law. Так, Основной закон запрещает любые посягательства на свободу личности за исключением случаев, предусмотренных в законе.
The Land Law seemed to be such a law. Закон о земле представляется как раз таким законом.
The Macau SAR Basic Law, being a law of a constitutional character, contains certain basic principles. Основной закон ОАР Макао, являющийся законом конституционного характера, содержит ряд базовых принципов.
This law was repealed and replaced in 1997 by the Long School Day and Enrichment Studies Law, 1997. В 1997 году этот закон был отменен, и вместо него принят Закон о продолжительности учебного дня и дополнительных занятиях.
The law in question - the Law on State Environmental Control - was promulgated in July 2005 and is in force. В июле 2005 года был обнародован и вступил в силу соответствующий закон - Закон о государственном экологическом контроле.
Ohm's Law is the most basic law within minutes Electricity. Закон Ома является самым основным правом в течение нескольких минут электроэнергии.
The Regional National Autonomy Law is the principal law by which China regulates its ethnic relations. Закон о региональной национальной автономии является основным законом, с помощью которого Китай регулирует этнические отношения в своей стране.
As the State Law and Order Restoration Council is a military government, it exercises martial law. Поскольку Государственный совет по восстановлению правопорядка - военная организация, он выполняет закон о военном положении.