Expectancy violations theory has undergone scrutiny for its attempt to provide a covering law for certain aspects of interpersonal communication. |
Теория нарушения ожиданий подверглась тщательной проверке за попытку представить закон, который регулировал бы определенные аспекты межличностного общения. |
The postal official's son studied engineering science as well as law and political science. |
Сын почтового служащего, изучал машиностроение, а также закон и политологию. |
The law was adopted in 2012 (Nº 5492-VI). |
Закон был принят в 2012 году (Nº 5492-VI). |
The law did not give LegCo the power to amend the amount. |
Закон не дал LegCo право изменять сумму. |
His slightest whim is Latverian law! |
Малейшая его прихоть - закон Латверии!» |
This law was signed on July 16, 1996 and created a foundation for preceding reforms. |
Этот закон был подписан 16 июля 1996 года и создал основу для предшествующих реформ. |
Louisiana is one of the few states that has a specific law prohibiting gambling online. |
Луизиана является одним из немногих штатов, где есть закон, запрещающий азартные игры в Интернете. |
The "Ley de Aguinaldo" law gave an extra yearly salary to all workers. |
Закон «Лей де Агинальдо» предоставил надбавочную годовую зарплату всем госслужащим. |
The precise correspondence between these different kinds of L-functions constitutes Artin's reciprocity law. |
Точное соответствие между этими различными видами L-функций составляет закон взаимности Артина. |
On June 25, 1993 the Mancino law extended the prohibition to all forms of racial, ethnic, and religious discrimination. |
25 июня 1993 года закон Манчино продлил запрет на все формы расовой, этнической и религиозной дискриминации. |
We will be able to derive both the ideal gas law and the expression for internal energy from it. |
Мы сможем вывести как закон идеального газа, так и выражение для его внутренней энергии. |
The law of 1906 on freedom of religion also eased their position. |
Облегчил их положение также закон 1906 года о свободе вероисповедания. |
He only returned in the city when the new doge Leonardo Montaldo promulgated a law of amnesty in 1383. |
Он вернулся в город только когда новый дож Леонардо Монтальдо обнародовал закон об амнистии в 1383 году. |
Grenadian law allows their citizens to hold dual citizenship. |
Закон Гренады позволяет своим гражданам иметь двойное гражданство. |
No law of the Faroe Islands becomes effective without approval by the Lgting. |
Никакой закон Фарерских островов не вступает в силу без одобрения Лёгтинга. |
The Constitution provides for freedom of religion; however, the law prohibits the public practice of religion by unregistered groups. |
Конституция предусматривает свободу вероисповедания; однако, закон также запрещает публичное исполнение религиозных ритуалов незарегистрированными группами. |
For example, he obtained the hyperbolic law of cosines through use of his Algebra of Physics. |
Например, он получил гиперболический закон косинусов путём использования алгебры физики. |
In 1965 Massachusetts passed into law the Racial Imbalance Act, which ordered school districts to desegregate or risk losing state educational funding. |
В 1965 году в штате Массачусетс вступил в силу закон о расовой разнице, которая заказала школьных округов на десегрегацию или рискуете потерять государственное финансирование образования. |
In September 2012 Panama passed a new copyright law (Bill 510). |
В сентябре 2012 года в Панаме был принят новый закон об авторском праве (Закон 510). |
The First United States Congress enacted a franking law in 1789 during its very first session. |
Первый конгресс США принял закон о праве франкирования в 1789 году на самом первом своём заседании. |
A law passed in 2013 requires school administrators to notify parents if their child is bullied. |
Закон, принятый в 2013 году, требует от школьной администрации уведомлять родителей об издевательствах над их ребёнком. |
This is true for all material systems, and this observation is called the third law of thermodynamics. |
Это факт подтверждается для всех материальных систем и составляет третий закон термодинамики. |
2011 saw Mesquite pass a law that allows beer and wine sales in the city. |
В 2011 году власти Мескита приняли закон, позволяющий продажи пива и вина в городе. |
This law acted as the framework for the ASEAN Free Trade Area. |
Этот закон должен стать каркасом для зоны свободной торговли АСЕАН. |
In October 1419, the leading Bohemians signed a treaty with queen dowager Sophia with a promise to protect law and order. |
В октябре 1419 года влиятельные чехи подписали договор со вдовствующей королевой Софией, пообещав охранять закон и порядок. |