Английский - русский
Перевод слова Law
Вариант перевода Закон

Примеры в контексте "Law - Закон"

Примеры: Law - Закон
We have to restore the authority to judges and officials to interpret and apply the law. Мы должны вернуть полномочия судьям и должностным лицам, чтобы они имели право толковать и применять закон.
It was a court only for veterans who had broken the law. Это был суд исключительно для ветеранов, преступивших закон.
You're interferingin a criminal investigation, and I'm the law. Вы мешаете уголовному расследованию, а я представляю закон.
He could have refused the case easily, but he believed in the law. Он мог легко отказаться от дела, но он верил в закон.
You know, it's Arthur Clarke's law that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. Знаете, закон Артура Кларка - любая достаточно продвинутая технология неотличима от магии.
But law is different than other kinds of uncertainties, because it carries with it the power of state. Но закон отличается от других сомнительных вещей. Потомучто за ним стоит государственная власть.
Only one law, my love. Только в один закон, любимый.
The gold you found washed down from somewhere, that's the law of gravity. Золото, которое ты нашёл, откуда-то вымыло, это закон гравитации.
Y... y... you don't have to ex-extend the law. Вы... вы не должны раздвигать закон.
You think the law is a suggestion. Закон для вас - пустое место.
It's the oldest law in Cool World. Это самый старый закон в Клёвом мире.
In fact, I would argue that the law is always personal. На самом деле, я бы сказала, что закон всегда пристрастный.
Since the law does not recognize our commitments, we take this sacred responsibility into our own hands. Раз закон не признает наш выбор, мы берем эту священную обязанность на себя сами.
You know the law tied my hands on that. Ты знаешь, закон связал мои руки.
You know, there's a law against landlords letting themselves in to tenanted property. Знаете, есть закон, Разрешающий не впускать домовладельца в арендованную собственность.
There's got to be a law against this. Должен быть закон, против такого обращения.
Actually, there is a very specific law against that. Вообще-то, есть предельно ясный закон против этого.
The law defines the power of parents as a set of rights and responsibilities to the benefit of the child. Закон определяет власть родителей как совокупность прав и обязанностей, направленных на благо ребенка.
You're forgetting about a simple yet eternal law of life. Ты забываешь простой и вечный закон жизни.
But can not change the law. Но вы не можете отменить закон.
State law requires a 10-minute break every five hours. Закон штата требует делать десятиминутный перерыв каждые пять часов.
Happily for justice, this court is better able to interpret the law than you. К счастью для правосудия, этот суд лучше получится толковать закон, чем вы.
But I won't use Federal law to shut down your entire organization. Но я не буду использовать Федеральный закон, чтобы закрыть всю вашу организацию.
Wendy wants to be state's attorney, and for five years, she broke the law. Венди хочет быть прокурором штата, но она нарушала закон в течении пяти лет.
It is true, but the law was followed, Ms. Lockhart. Это правда, но закон был соблюден, Мисс Локхарт.