If you came to apologize, you're too late. |
Если ты решила извиниться, то уже поздно. |
And when I followed her, it was too late. |
Я последовал за ней, но было уже поздно. |
I might be a little late tonight. |
Я, возможно, приду сегодня поздно. |
It's a little late to worry about your mother. |
Слишком поздно беспокоиться о своей матери. |
But, as we learned too late, Cade had gotten there first. |
Но мы слишком поздно узнали, что Кейд добрался туда первым. |
I knew I needed to destroy all this before it's too late. |
Я понял, что должен уничтожить всё, пока не стало слишком поздно. |
It's too late for me but not for the others. |
Уже слишком поздно для меня но не для других. |
I know, but last time I got here too late to get the good spot. |
Я знаю, но последний раз я попал сюда слишком поздно, чтобы получить хорошее место. |
I was afraid we'd left our run too late. |
Я боялся, что мы вышли слишком поздно. |
Until finally, before it was too late, we woke up together. |
Пока наконец, пока ещё не было слишком поздно, мы очнулись вместе. |
It is too late for me, G'Kar. |
Для меня уже слишком поздно, Ж'Кар. |
It is not too late for you. |
Но ещё не поздно для тебя. |
Maybe we all need to wake up become special before it's too late. |
Может быть, нам всем надо проснуться, стать особенными, пока ещё не поздно. |
If we wait until we hear about an attack, it'll be too late. |
Если мы будем ждать, пока о нападении не станет слышно, будет слишком поздно. |
We're not going at him too late. |
Мы не слишком поздно обращаемся к нему. |
It's not too late, Jim. |
Еще не слишком поздно, Джим. |
But then you're probably always here late. |
Но, наверное, ты всегда тут поздно. |
It's too little too late, Mother. |
Слишком мало, слишком поздно, мама. |
It's not too late to apply for that scholarship... |
Еще не поздно подать на стипендию. |
No, too late to be nice now. |
Нет, уже слишком поздно быть милым. |
Now, I know it's late, but she's really outdone herself. |
Теперь, я знаю, что уже поздно, но она действительно превзошла себя. |
I called in after surgery, late, I had lots of other calls. |
Я заехала к нему после хирургии, поздно, у меня было много других вызовов. |
If that's Janey ringing to apologise, tell her it's too late. |
Если это Джени звонит извиниться, скажи, что уже поздно. |
I know it's super late. |
Я знаю, что сейчас очень поздно. |
I guess it's too late to ask you to go with me. |
Наверное, уже поздно предлагать тебе уехать со мной. |