Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Поздно

Примеры в контексте "Late - Поздно"

Примеры: Late - Поздно
Further documents were received late, when Haringey council handed in 71 case documents five months after the hearings began. Поздно были получены и другие документы: Совет Харинги передал 71 документ, касающийся дела, только через пять месяцев после начала слушания.
Lorraine Copeland and Peter J. Wescombe suggested it was possibly "of quite late date". Лоррен Коупленд (en:Lorraine Copeland) и Питер Уэскомб (Peter J. Wescombe) предположили, что данная индустрия, возможно, датируется «довольно поздно».
Organizations don't realize the need until it's too late. Организации не осознают необходимость в них, пока не становится слишком поздно.
Do not walk home late at night - take a taxi. Не ходить по улицам поздно вечером - всегда брать такси.
But did these policy changes come too late? Но были ли все эти политические изменения совершены слишком поздно?
Starting up in Karate is late never and for nobody. Заниматься каратэ ни для кого никогда не поздно.
The situation where a late starter arrives at a drinks control to find it unmanned and without water must be avoided. Ситуации, когда поздно приходит в стартовый напитки контроля, чтобы найти его беспилотных и без воды следует избегать.
However it was born late and was too young to borrow a throne of the father. Однако он родился поздно и был слишком юн, чтобы занять престол отца.
Tan Kang Syoutiku harvest season is around a month or 2 late. Тан Кан Syoutiku урожай сезона составляет около 2 месяцев или поздно.
It was not passed until March 1865, by which time it was too late to salvage the Southern cause. Конгресс Конфедерации не пошёл на эти меры вплоть до марта 1865 года, но к тому времени было уже слишком поздно, чтобы спасти Юг от краха.
By the time they realise that something is amiss, it is too late. К тому времени, как они поймут, что что-то не так, окажется слишком поздно.
Unfortunately, it was too late to change. Но менять что-либо было уже поздно.
On January 31, 1865, Lee assumed this role, but it was far too late. 1 февраля 1865 года под сильным давлением законодателей Роберт Ли взял на себя эту роль, но было уже слишком поздно что-то исправить.
Now is the time to act, because tomorrow will be too late... При этом тон был такой: если не принять меры сегодня, то завтра будет уже поздно.
The fruit ripens very late but gives good yields, producing on average 15-20 t/ha. Плоды сорта созревают очень поздно, но он даёт хорошие урожаи (в среднем 15-20 т/га).
Misrata came under renewed attack late at night and in the early hours of the following morning. Мисурата попала под обстрел также поздно ночью и рано утром на следующий день.
The name sucks, but it's too late now. Имя плохое, но уже слишком поздно».
Howard rushed his forces forward, but was too late. Ховард бросился вперёд, но было слишком поздно.
Pinkerton rushes in, but he is too late, and Butterfly dies. Вбегает Пинкертон, но уже слишком поздно: Баттерфляй мертва.
It is late, past midnight. Расходятся поздно, далеко за полночь.
Also, it is very late at night so there is no public transport. Возвращаться приходится поздно ночью, когда транспорт уже не ходит.
His political career started relatively late in his life and his early years were probably spent in rhetoric and literary studies. Его политическая карьера началась сравнительно поздно, поскольку, предположительно, его ранние годы прошли в занятиях по риторике и изучении литературы.
Meanwhile, in the Nome Kingdom, Dorothy hatches a plan to escape with Toto and Scarecrow before it's too late. Тем временем в Королевстве Номов Дороти вынашивает план побега с Тото и Пугалом, пока не стало слишком поздно.
I was told not to bring you back too late. Мне сказали не приводить вас слишком поздно.
It is late out and all the children are asleep. Тем временем, уже поздно, и все дети в городе спят.