Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Поздно

Примеры в контексте "Late - Поздно"

Примеры: Late - Поздно
It's too late to forget what you already know. Слишком поздно, чтобы забыть то, что ты уже знаешь.
I need to explain something, before it's too late. Я хочу кое-что объяснить, пока не поздно.
Klaus: It's late, Rebekah, we're leaving. Уже поздно, Ребека, мы уходим.
It's not too late to leave, regroup, find another way. Еще не поздно отступить, перегруппироваться, найти другой способ.
It's too late to be good tonight, Dolly. Ahh. Ahhmm. Сегодня уже слишком поздно быть правильным, Пупсик.
And it's too late anyway. И всё равно уже слишком поздно.
I worked really late last night. Я очень поздно лег спать вчера.
Maybe... because it was late. Возможно, потому что уже было поздно.
No, Alex, it's too late. Не надо, Алекс. Поздно.
With crimes of passion there's no premeditation, so they show up late. Преступления в состоянии аффекта... не преднамеренные, и они показываются поздно.
Perseus, you must go before it's too late. Персей, ты должен спешить, пока не стало слишком поздно.
Then I'm too late to meet her. Значит я пришёл слишком поздно чтобы повстречать её.
I don't think Regina's delivers this late. Не думаю, что её доставят из Реджины так поздно.
He's late 'cause he has to quit first. Уже поздно, он должен уйти первым.
Come on, Robert, it's late. Идём, Роберт, уже поздно.
I know it is too late to turn aside. Я знаю, что слишком поздно отступать.
Better to die sooner than late. Лучше умереть рано, чем поздно.
Look, sheldon, it's late. Послушай, Шелдон, уже поздно.
But a little late for you to be out alone. Но немного поздно для прогулок в одиночестве.
I know it's late, but I need to sign up for classes now... Я знаю, что поздно, но мне нужно записаться на занятия сейчас...
It's too late for heart-to-hearts. Слишком поздно для разговора по душам.
I'm not used to eating so late. Я обычно не ем так поздно.
Give her up, before it's too late. Сдайте её, пока не поздно.
That's enough boys, it's late. Хватит, ребята, уже поздно.
With the traffic, Pong gets home so late. Из-за пробок Понг приезжает очень поздно.