Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Поздно

Примеры в контексте "Late - Поздно"

Примеры: Late - Поздно
I'll be out late with dangerous men. Буду поздно и с опасными мужиками.
It's getting late, Mr. Faber. Уже так поздно, мистер Фейбр.
It's not too late to start over. Еще не поздно начать с начала.
Someone needs to get through to her before it's too late. Кому-то нужно достучаться до нее, пока еще не поздно.
But I'll be getting in pretty late every night. Но я буду приходить довольно поздно каждую ночь.
Well, he left to go out awfully late. Ну, он ушел гулять безумно поздно.
Too late, mate, the presses are running. Слишком поздно, "прессы уже запущены".
But I'm so glad I caught you working late. Но я очень рада, что обнаружила вас за работой так поздно.
And you're too old to be up this late. Я уже достаточно взрослый, чтобы поздно приходить домой.
Next time you're late with taxes, you stop breathing. Ещё раз поздно заплатишь налоги - сдохнешь.
Too late, you've had your chances. Поздно, у тебя были шансы.
Since it was already late, I went to sleep. Так как было уже поздно, я лёг спать.
Waiter catches on, but it's too late. Официант спохватывается, но слишком поздно.
Death: Go to before it's too late. Смерть: Иди на, пока не слишком поздно.
I had a late night, I was out with someone. Поздно пришла вчера, гуляла кое с кем.
Not too late for the gas and air, Molly. Ещё не поздно для газа, Молли.
An anonymous tip brought police to a playground in the 4700 block of Eighth Avenue late last night. Анонимное сообщение привело полицию на игровую площадку в районе дома 4700 по Восьмой Авеню вчера поздно вечером.
'For some poor souls, the new machinery came too late. Для некоторых несчастных душ, новые машины пришли слишком поздно.
It is getting late. I must go home. Уже поздно, мне пора домой.
well It's a bit late. Теперь ты хочешь говорить, но слишком поздно.
Yes, whatever you decide, it's too late to get down there now. Что бы ты не решил слишком поздно спускаться туда.
I'm sorry that I have troubled you that late sir. Я сожалею, что беспокою вас так поздно, месье.
But it was too late for Sergio. Но было слишком поздно для Сержио.
Sorry I'm late, Harry. Прости, я поздно, Хэрри.
Actually, one of my co-workers finished late and then disappeared. На самом деле, одна из моих коллег закончила поздно и пропала.