It's, like, late at night... |
Это, вроде, поздно ночью... |
It's never too late to teach yourself something new... |
Никогда не поздно научиться чему-то новому... |
Night after night, getting back late. |
Ночь за ночью, возвращаться поздно. |
Sorry to call you back in so late, sir. |
Извините, что пришлось вызвать вас так поздно, сэр. |
Call me if it gets late. |
Позвони мне, если будет поздно. |
Now go get her back before it's too late. |
Забери её, пока не поздно. |
By the time they do, it'll be too late. |
А когда возобновят, будет уже поздно. |
I'm running late for what could be the most satisfying meeting of my life. |
Я бегу поздно, что может быть удовлетворяя встреча в моей жизни. |
It's not too late to make some new choices. |
Ещё не поздно сделать новый выбор. |
I know Elsa, but we are late... |
Я знаю, Эльза, но теперь поздно... |
But it's too late to pull out. |
Уже слишком поздно выходить из игры. |
When I found out about it it was too late. |
Когда я узнал, было уже поздно. |
It's late, and he's probably sleeping. |
Уже поздно, он, наверное, спит. |
Tell me I'm not too late. |
Скажи, что еще не поздно . |
One time, when we were dating, we got a late checkout. |
Однажды, когда мы ещё встречались, регистрация отъезда была поздно. |
It's too late to bring in an alternate. |
Уже слишком поздно, чтобы что-то менять. |
And they say it's too late for an epidural. |
А они говорят, что для эпидуралки уже поздно. |
Well, I guess I'd have to say it's too late. |
Думаю, мне бы пришлось сказать, что уже слишком поздно. |
Ike ignored all the signs and waited until it was too late. |
Айк игнорировал все знаки, пока не стало слишком поздно. |
It was late, they were terrible. |
Было поздно, она была ужасна. |
That's too late for me - I need it this summer. |
И слишком поздно для меня - мне оно надо было летом. |
Even if you could tell me, it's probably too late. |
Даже если бы ты могла мне ответить, вероятно, уже слишком поздно. |
Certainly in Ethiopia eat very late. |
Они должны есть очень поздно в Эфиопии. |
Reverend Skinner's up awfully late on bingo night. |
Преподобный Скиннер обычно ложится поздно в такие ночи. |
No, I know that they're coming in late on bar 16. |
Да, я знаю, что они поздно заходят в бар. |