It's late and your uncle is complaining. |
Уже поздно, и твой дядя жалуется. |
Come in late, after curfew, through that door... |
Поздно приходить, после комендантского часа, через эту дверь... |
I hope it's not too late for us to have a real relationship. |
Надеюсь нам ещё не поздно наладить отношения. |
Tommy's father would have destroyed you, but he recognized you too late. |
Отец Томми уничтожил бы тебя, но он узнал о тебе слишком поздно. |
I came to painting quite late. |
Я довольно поздно пришел к живописи. |
We wanted to set an ambush, but it was too late. |
Мы хотели устроить засаду, но было слишком поздно. |
You shouldn't walk around alone this late at night. |
Ты не должен ходить один так поздно ночью. |
I'm not sure I've ever seen you here this late. |
Не помню, когда видела тебя здесь так поздно. |
Julie Matlock was working late at the newspaper offices. |
Джули Мэтлок поздно работала в редакции. |
We need to bring them here get them to the clinic before it's too late. |
Надо привезти их сюда, доставить в больницу, пока не поздно. |
You'd better get home. It's late. |
Тебе лучше пойти домой, уже поздно. |
Help yourself, before it's too late. |
Помогите себе, пока не слишком поздно. |
I understand it was very late. Business. |
Как я понял, было очень поздно. |
He said he won't be home until late. |
Он сказал, что вернётся поздно. |
It's a little late to ask if you really want to do this. |
Немного поздно спросить, действительно ли хотите это сделать. |
Please do not re home very late. |
Прошу, не приходи домой поздно. |
And it all becomes clear way too late. |
И всё становится очевидным слишком поздно. |
It was late so I went to sleep. |
Было поздно, поэтому я пошла спать. |
Why are there people calling so late at night. |
Что за человек звонит так поздно. |
Come on, it's late. |
Тито! - Давай, уже поздно. |
If I don't regain consciousness soon, it may be too late. |
Если не приду в себя, будет поздно. |
Now, he has to be destroyed before it's too late. |
Его нужно убить сейчас, пока ещё не поздно. |
Sure. But it was too late. |
Да, конечно, но было уже поздно. |
Okay, as fun as this place is, it's late. |
Тут конечно весело, но уже поздно. |
After that, it'll be too late for the Nationals. |
После этого, будет поздно для Национальных. |