| It is never too late to dust off those dreams. | Никогда не поздно вспомнить старые мечты. |
| You're walking to your car late at night and you have a flat tire. | Ты идёшь к своей машине поздно ночью, а у тебя спущена шина. |
| Too late, it's already started. | Слишком поздно, всё уже началось. |
| I got home late from the bar. | Я поздно пришла домой из бара. |
| It is not too late for us. | Для нас еще не слишком поздно. |
| He leaves early and returns late. | Он рано уходит, а приходит поздно. |
| Go to the doctors and psychiatrists before it is too late. | Вам следует обратиться к психиатру, прежде чем будет слишком поздно. |
| But even then it's often too late. | Но даже тогда часто бывает уже слишком поздно. |
| I wanted a family, and now it is too late. | Я хотела семью, а теперь уже слишком поздно. |
| And by then, it's too late. | И к этому моменту будет уже поздно. |
| Well, it's not too late. | Что ж, еще не поздно. |
| But after a while, it was too late for them to come back. | Потом было уже слишком поздно, чтобы вернуться. |
| [Scoffs] She knows I will be home late on Friday. | Она знает, что в пятницу я буду дома поздно. |
| You proved that it's never too late to turn your life around. | Ты доказала, что никогда не поздно изменить свою жизнь. |
| I'm sorry I called you so late. | Простите, что так поздно позвонила. |
| I just... I had to tell you before it was too late. | Я должен был сказать тебе это, пока не стало слишком поздно. |
| And that was late Saturday night. | И это было поздно вечером в субботу. |
| They keep it a secret until it's too late. | Они держат это в секрете, пока не станет слишком поздно. |
| But I fear it is too late. | Но боюсь, что слишком поздно. |
| Now it... may be too late. | Но теперь, возможно, слишком поздно. |
| Six-year-old Nicky managed to pull his parents from the blazing car, but it was too late. | Шестилетний Ники вытащил своих родителей из горящей машины, но было уже слишком поздно. |
| It didn't work. It's too late. | Шутка не удалась, уже слишком поздно. |
| Too late for Limpy to have killed Dietz and dumped the body. | Слишком поздно, Хромой не мог убить Дитца и избавиться от его тела. |
| And then it was too late. | Но собрался с духом слишком поздно. |
| Right now, before it gets too late. | Сейчас, пока не стало поздно. |