| But you're an hour late. | И как успехи? Пришли же на час позже. |
| He must be running late, I guess. | Он, должно быть, придет позже, я думаю. |
| Mark, and start watching only an hour late. | Марку, и начать смотреть игру всего лишь на час позже. |
| Perfect. One day late, as scheduled. | Всё гладко, на день позже, как и планировали. |
| Well, the doctor said the baby could be up to two weeks late. | Ну, доктор говорила, что ребенок может появиться на две недели позже. |
| Nigerian contractor finished a year late. | Подрядчик из Нигерии закончил на год позже. |
| Call me late for dinner. I'm not calling to give you a tip. | Пригласи меня позже на ужин.Я звоню не для того чтобы намекать. |
| Born a century and a half too late. | Рождён лет на сто позже его века. |
| We pulled her out ten years too late. | Мы вытащили её на 10 лет позже, чем нужно. |
| A half century late but as bright and magnificent as he had predicted. | На пол столетия позже, ...но оставив за собой яркий свет как он и предсказывал. |
| Futures meeting ran a little late. | Встреча по фьючерсам закончилась чуть позже. |
| We'll pay our bills late this month. | Мы оплатим наши счета позже в этом месяце. |
| My alarm clock went off 30 minutes late this morning. | Сегодня утром мой будильник сработал на 30 минут позже. |
| Which doesn't mean that you're not seven minutes late. | Это не означает, что ты можешь приходить на 7 минут позже. |
| Probably not a great signal in here, but... your mom might be a little late. | Вероятно тут не очень хороший сигнал Твоя мамочка будет немного позже. |
| I figure that everybody deserves a high school graduation, even if it's a year late. | Мне кажется, каждый заслуживает того, чтобы выпуститься, даже на год позже. |
| The auction starts on Monday, and the shipment arrived three days late. | Аукцион в понедельник, а товары привезли на три дня позже. |
| If Paul calls, tell him I'm working at the boutique late. | Если позвонит Пол, скажи ему, что я буду работать в бутике позже. |
| She showed up one hour late, drunk, lugging a dog on a leash. | Она появилась на час позже, пьяная, с собакой на поводке. |
| He could sleep late - no, wake him up. | Он может поспать и позже. Нет, разбуди его. |
| Body was dredged from the water near Arroyo Beach late this morning - shot three times. | Тело извлекли из воды вблизи пляжа Ароя позже этим утром - в него стреляли трижды. |
| No one's going to die if you go an hour late. | Никто не умрёт, если ты приедешь на час позже. |
| They always start late on opening nights. | На премьерах они всегда начинают позже. |
| Yes, four days late, and wearing unsightly boots. | Да, на четыре дня позже и в отвратительной обуви. |
| We thought it was normal to go up a half hour late. | Нам казалось, выйти на полчаса позже, нормально. |