It's late and you seem unsure of your way. |
Уже поздно, а вы, похоже, немного заблудились. |
I'm actually going out tonight and I won't be back until late. |
Вообще-то я ухожу сегодня вечером и вернусь поздно. |
Since around a month ago, he suddenly was coming home late. |
Где-то около месяца назад он внезапно стал поздно возвращаться домой. |
Sigh. He's been coming home late recently because of overtime. |
Из-за сверхурочной работы он стал поздно приходить домой. |
Luthercorp tried to save him with an experimental procedure, but it was too late. |
Люторкорп пыталась спасти его при помощи экспериментальной процедуры, но было поздно. |
I didn't realizehow late it was. |
Я не понимал, как поздно это было. |
It's late and you two need to try and get some rest. |
Уже поздно, а вам двоим нужен отдых. |
Well, you know, it's not too late. |
Ну, знаешь, никогда не поздно. |
I snuck out of the house a couple of times late at night. |
Я иногда тайком выбиралась из дому поздно вечером. |
It can never be too late. |
Никогда не может быть слишком поздно. |
It's not too late, young Private. |
Ещё не так поздно, рядовой. |
I said I'd be back late. |
Я ведь сказал, что буду поздно. |
Little late for a drop-in, Cy. |
Немного поздно для визита, Сай. |
Things that it might just be too late to fix. |
Случается слишком поздно, чтобы можно было исправить. |
I drink alone at bars late at night. |
Я пью один в барах поздно вечером. |
I stay up as late as I want. |
Я ложусь спать так поздно, как захочу. |
I'll sever this bond before it's too late. |
Надо покончить с этим, пока не поздно. |
But it will be too late when we find out what he meant. |
Но когда мы выясним его намерения, будет уже поздно. |
For me, Kalmar, it's already too late. |
Для меня, Кэлмар, это уже слишком поздно. |
All right, well, sorry for calling so late. |
Ладно, извини, что позвонил так поздно. |
I know it's a little bit late, but... |
Я знаю, что немного поздно, но... |
And you never stay up this late. |
А ты никогда не ложишься так поздно. |
Look, Ingrid, it's getting late... |
Слушай, Ингрид, уже поздно... |
From the looks of that video, I'm already too late. |
Судя по том видео, уже слишком поздно. |
But you're not too late for Freya. |
Но не слишком поздно для Фреи. |