Английский - русский
Перевод слова Iraq
Вариант перевода Ирака

Примеры в контексте "Iraq - Ирака"

Примеры: Iraq - Ирака
I'm calling from Iraq and you're still talking about... Я звоню из Ирака, а ты говоришь про...
He's got his Iraq memories to keep him company. Воспоминания из Ирака составят ему компанию.
My former interpreter from Iraq is being held on suspicion of terrorism and might be deported. Мой бывший переводчик из Ирака подозревается в терроризме и может быть депортирован.
There are concerns about refugees from Iraq immigrating to the US. Вы говорите о беженцах из Ирака иммигрирующих в США.
It would be the single greatest blow to American prestige since Iraq. Это будет серьёзнейшим ударом по репутации Америки со времен Ирака.
Three tours in the worst parts of Iraq. З поездки в худшие места Ирака.
And the guys finally did get to Iraq. А ребята наконец-то добрались до Ирака.
The Ministerial Council reaffirms its determination to preserve the territorial integrity of Iraq, in the interests of stability and security in the region. Министерский совет подтверждает свою решимость сохранять территориальную целостность Ирака в интересах стабильности и безопасности в регионе.
We should like to explain that Iraqi citizens enjoy freedom to choose their place of residence in any area of Iraq. Мы хотели бы пояснить, что граждане Ирака пользуются свободой выбора своего местожительства в любом районе Ирака.
The article is a glaring example of the Kuwaiti regime's interference in the internal affairs of Iraq. Эта статья является нагляднейшим примером вмешательства во внутренние дела Ирака со стороны кувейтского режима.
All these measures were conducted with Iraq's cooperation and were successfully concluded. Все эти меры были успешно осуществлены при содействии со стороны Ирака.
At the fourth meeting, the delegation of Iraq presented a position paper. На четвертом заседании делегация Ирака представила документ о позиции.
The above conclusions have been read to the delegation of Iraq. Вышеприведенные выводы были зачитаны делегации Ирака.
It should also be recalled that the representative of Iraq attended the Commission's meetings up to its sixth session. Следует также напомнить, что представитель Ирака присутствовал на заседаниях Комиссии вплоть до ее шестой сессии.
The anti-revolutionary elements fled back into Iraq after being pursued by Iranian forces. Преследуемые иранскими силами контрреволюционные элементы отступили на территорию Ирака.
Kuwait had denounced that policy and provided irrefutable proof of Iraq's doings to the Security Council. Кувейт осудил эту политику и представил Совету Безопасности неопровержимые доказательства неблаговидных действий Ирака.
This is a welcome change in Iraq's attitude. Это свидетельствует о долгожданном изменении позиции Ирака.
The mechanism will be buttressed by the ability of the Commission and IAEA to conduct unlimited inspections throughout Iraq. Этот механизм будет подкреплен способностью Комиссии и МАГАТЭ проводить по всей территории Ирака неограниченные инспекции.
The Special Rapporteur had also reported the destruction of crops and livestock by the army in certain parts of Iraq. Специальный представитель также сообщил об уничтожении армией посевов и скота в некоторых частях Ирака.
The case of Iraq is not the only case to highlight the need for the Agency to strengthen safeguards. Пример Ирака - не единственный случай, подчеркивающий необходимость укрепления Агентством гарантий.
It also prohibits the transfer of the artifacts of other countries through Iraq's territory under the same conditions. Он также запрещает переправку артефактов других стран через территорию Ирака на тех же условиях.
Thirdly, the representative of the Czech Republic said that Iraq's latest statements on weapons were very disturbing. Представитель Чешской Республики сказал, что недавние заявления Ирака в отношении вооружения являются очень тревожными.
Such an environment would contribute to a careful and thorough consideration of those outstanding matters, taking account of Iraq's observations. Такие условия будут способствовать тщательному и взвешенному рассмотрению этих нерешенных вопросов с учетом замечаний Ирака.
Iraq's statements in this respect remain to be verified. Заявления Ирака на этот счет требуют проверки.
The Government of Jordan recently intercepted a large shipment of high-grade missile components destined for Iraq. Правительство Иордании недавно перехватило крупную партию высокосложных ракетных компонентов, предназначавшихся для Ирака.