Английский - русский
Перевод слова Iraq
Вариант перевода Ирака

Примеры в контексте "Iraq - Ирака"

Примеры: Iraq - Ирака
I call on members of the international community to support the efforts of Iraq to stem the spread of terrorism. Я призываю членов международного сообщества оказывать поддержку усилиям Ирака по пресечению распространения терроризма.
Iraq and Sudan hosted the largest UNIDO programmes in the post-crisis category. Крупнейшие посткризисные программы ЮНИДО осуществлялись в интересах Ирака и Судана.
Increased ISIL activity along the borders of Iraq has led a number of countries to reinforce their security measures. Активизация ИГИЛ вдоль границ Ирака побудила ряд стран к усилению мер безопасности.
The armed conflict between the Iraqi security forces and ISIL continued to exact a heavy toll on the civilian population of Iraq. Вооруженный конфликт между иракскими силами безопасности и ИГИЛ продолжал тяжко сказываться на гражданском населении Ирака.
They will continue to support and assist the new Government and all the people of Iraq. Они продолжат оказывать поддержку и помощь новому правительству и всему народу Ирака.
Under Iraq's labour legislation, men and women are equal in all fields of work. Согласно трудовому законодательству Ирака мужчины и женщины равны во всех сферах трудовой деятельности.
According to the information received, the girl was from the Yazidi community of northern Iraq. Согласно полученной информации девочка была из общины езидов на севере Ирака.
The people of Iraq and Syria had borne witness to numerous atrocities. Народы Ирака и Сирии стали свидетелями многочисленных злодеяний.
The funds were transferred to the Central Bank of Iraq on 20 June. Средства были переведены в Центральный банк Ирака 20 июня.
Somalia ranks third in the world after Afghanistan and Iraq as the country with the largest displaced population. Сомали занимает третье место в мире после Афганистана и Ирака по численности перемещенного населения.
The Criminal Code contains general rules defining the extent of the judicial jurisdiction of Iraq. Уголовный кодекс содержит общие нормы, определяющие круг юрисдикции судов Ирака.
The Ministry of Human Rights of Iraq interviewed several informants and witnesses. Министерство по правам человека Ирака опросило несколько осведомителей и свидетелей.
The delegation of Iraq was headed by Abdulkareem Abdulah Shallal Al-Janabi, Deputy Minister of Human Rights. Делегацию Ирака возглавлял Абдулкарим Абдула Шалал Аль-Джанаби, заместитель министра по правам человека.
Within the Fellowship Programme, two fellowships were granted to female researchers from Iraq in the area of pharmacology. В рамках Программы стипендий две стипендии были предоставлены исследователям-женщинам из Ирака в области фармакологии.
This article was covered in Iraq's previous report to the CEDAW Committee. Эта статья рассматривалась в предыдущем докладе Ирака комитету КЛДЖ.
This Constitution is the guarantor of the unity of Iraq. Настоящая Конституция является гарантом единства Ирака .
The sands of Saudi Arabia, the sands of Iraq. Жаркой Саудовской Аравии, жаркого Ирака.
Boyd has an Iraq and Afghan veteran in his crew. У Бойда в команде ветеран Ирака и Афганистана.
Once back home from Iraq, Japanese hostages were shunned by society. Вернувшихся обратно домой из Ирака японских заложников в обществе сторонились.
There are 370 soldiers that have come back from Iraq that have lost limbs. 370 солдат, которые вернулись из Ирака потеряли конечности.
A number of lessons have been learned from the operations of the Iraq Trust Fund. Операции Целевого фонда для Ирака позволили сделать ряд выводов.
The representative of Iraq was invited to the meeting and underscored the importance of a coherent policy towards terrorism. На заседание был приглашен представитель Ирака, который подчеркнул важность согласованной политики в отношении терроризма.
This vision of Iraq's future can become a reality with the help of the international community. Связанные с этим надежды Ирака могут быть реализованы при содействии международного сообщества.
I have also received a letter from the Permanent Representative of Iraq to the same effect. На этот счет мною также получено письмо от Постоянного представителя Ирака.
Iraq contends that the methodologies that have been used by the Claimants are not acceptable. Возражения Ирака сводятся к тому, что использовавшиеся заявителями методики являются неприемлемыми.