This satellite was launched into orbit from a military base in China. |
Эти спутники были запущены на орбиту с военной базы в России в 2011 году. |
Montenegro entered into an alliance with Serbia. |
Черногория стремится вместо этого к свободному союзу с Сербией. |
I ran into it working on Pi. |
Я столкнулся с ним, когда работал с "пи". |
(Inhales) Gilmore was dialed into this guy. |
(Вдыхает) Гилмор был на одной волне с этим парнем. |
When these countries get into trouble, their authorities intervene forcefully. |
Когда с этими странами случаются неприятности, их власти вмешиваются в дела действенным образом. |
The Bajorans probably ran into these problems. |
Баджорцы в древности наверняка сталкивались с такими же проблемами. |
He keeps finding ways to accidentally run into you. |
Он раз за разом находит способы, чтобы случайно с тобой столкнуться. |
Last night and well into the morning. |
Со вчерашней ночи, точнее, с сегодняшнего утра. |
Glad I ran into you, Harvey. |
Я рад, что встретился с тобой, Харви. |
And yet I never run into Beyoncé. |
И тем не менее, я никогда не встречался с Бейонсе. |
My father stitching me into my mother killed her. |
Мой отец сшил меня с моей мамой, и это её убило. |
Separates data delimited by semicolons into columns. |
Разделяет данные, отделенные с помощью табуляции, на столбцы. |
In 2007, 98 cell phone novels were published into books. |
Начиная с 2007 года, 98 мобильных романов были опубликованы в виде книг. |
The requirements can be divided into substantial and formal conditions. |
В соответствии с требованиями их можно разделить на существенные и формальные условия. |
However, many countries face ongoing debt-servicing problems even without falling into this classification. |
Однако многие страны, которые и не входят в эту группу, неизменно сталкиваются с проблемами обслуживания задолженности. |
I saw some guy accidentally backed into one. |
Я увидел, как какой-то парень случайно столкнулся с этим. |
Buck tried to talk you into getting a dog. |
Бак пытался поговорить с тобой о том, чтобы завести собаку. |
That could plunge Romulus and Cardassia into war with the Dominion. |
Но, сэр, это может втянуть Ромул и Кардассию в войну с Доминионом. |
Captain Holt just asked me into his office for a food-related question. |
Капитан Холт только что позвал меня к себе в офис, чтобы задать вопрос, связанный с едой. |
You saw him before he went into the office. |
Вы же встречались с ним до того, как он был в кабинете. |
And again Saturday night into Sunday. |
И снова в ночь с субботы на воскресенье. |
From the moment he walked into my life, everything changed. |
С того момента, как он пришел в мою жизнь, Все изменилось. |
Chief Mason came into our ED complaining of stomach pains. |
Командир Мэйсон поступил в наше отделение с жалобами на боли в животе. |
My side hurts from when you crashed into me. |
Мой бок болит с тех пор, как ты врезалась в меня вчера. |
Profit participants in the firm just came into Chumhum. |
Партнеры с долей от прибыли в фирме, которая только что заключила договор с Чамхам. |