Примеры в контексте "Into - С"

Примеры: Into - С
And I'm taking everybody with me into the stratosphere. И я всех возьму с собой в стратосферу.
Let's find out what Jeff Powers was into. Выясним, как Джефф Пауэрс с этим связан.
And she turns the task into a leisure activity with a rather lively ditty. И она превращает задачу в развлечение с помощью милой песенки.
After the coup d'etat on 9 Thermidor... he fell into disgrace because of his relations with Robespierre. После государственного переворота 9 термидора попал в немилость из-за своих отношений с Робеспьером.
I'm putting you into shutdown, effective immediately. Я закрываю вас, с этой же минуты.
I don't know what's gotten into her. Я не знаю что с ней такое.
I thought I should look into what they were running around thumping about. Поэтому решила изучить то с чем они так носятся.
I ran into someone this morning. Я кое с кем столкнулась этим утром.
He's looking over the file, and they'll all get into it in a minute. Он просматривает документы, они должны начать с минуты на минуту.
OK, look, patch me into Carlos and I'll see if he can meet us there. Послушай, соедини меня с Карлосом и я посмотрю, сможет ли он нас здесь встретить.
You stay with her until we can walk her into a precinct. Будь с ней, пока не отвезём её в участок.
We know this because Detective Sullivan got into a fight with a bouncer at the club. Мы узнали об этом потому что детектив Салливан ввязался в драку с вышибалой в клубе.
Last month an impostor calling himself Zhor was thrown into a river of crocodiles. В прошлом месяце самозванца, называющего себя Зор, бросили в реку с крокодилами.
Two men with saint's names flew into Moscow yesterday. Два человека с именами святых вылетели вчера в Москву...
I ran into a Peter-shaped problem. Я столкнулся с проблемой в виде Питера.
Guy walks into the FBI with stacks of cash and begs you to cuff him. Парень заявляется в ФБР с кучей денег и умоляет об аресте.
Sawyer got into a fight with Danica Barry at school yesterday. Сойер вчера в школе подралась с Даникой Барри.
Nice thing about coming the day after, you're less likely to run into my mom. Хорошая мысль - прийти днем позже, меньше шансов столкнуться с моей мамой.
With the right software, you could hack into any system in the world. С правильным программным обеспечением вы могли бы взломать любую систему в мире.
And ever since, I've always loved to put my life into charts. И с тех пор, мне всегда нравилось составлять хит-парад событий моей жизни.
Captain, I've transferred fusion reactors four through nine into the shield array. Капитан, я перевел питание от ядерных реакторов с четвертого по девятый на щиты.
When we linked up with their transporter system, one or more of the microbes must have gotten into our system. Когда мы установили связь с их транспортаторной системой, один или несколько микробов, должно быть, проникли в нашу систему.
This guy takes a metal briefcase into the car and leaves without it. Парень садится в машину с кейсом, а уходит уже без него.
She's someone who is worthy of the energy and effort We put into being with them. Она одна из тех, кто заслуживает той энергии и усилий, что мы тратим на то, чтобы быть с такими, как она.
Dive into it, and you'll swim out the other side. Но если поднырнуть, то выплывешь с другой стороны.