Примеры в контексте "Into - С"

Примеры: Into - С
It was translated from Japanese into English. Он был переведён с японского на английский.
This is a sentence that was translated from German into English. Это предложение было переведено с немецкого на английский.
So let me show you, this is our estimates of how fast we could translate Wikipedia from English into Spanish. Позвольте показать, это наши оценки скорости перевода Википедии с английского на испанский.
Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect. Каждый раз, когда вы принимаете таблетки, вы сталкиваетесь с возможными побочными эффектами.
Our model of security around electricity is something we were born into. Наша модель безопасности электричества - это то, с чем мы родились.
And I feel really badly about tricking you into kissing me. И я себя очень плохо чувстваю за тот обман с поцелуем.
They bring ideas from the margins into the mainstream. Они приносят идеи с периферии в основное русло.
20 years ago, 30 years ago, only big professional astronomers with very big telescopes could see far into space. 20-30 лет назад только серьезные профессиональные астрономы с очень большими телескопами могли наблюдать далекий космос.
Edward is wrong, and we're looking into the allegations. Эдвард ошибается, и мы разбираемся с этими домыслами.
That are stuck into the cracks. Если оставить записку с ней в щели.
They dropped me into this pen with a bunch of strangers. Они бросили меня в загон с кучкой незнакомцев.
Border patrol caught him trying to cross into Canada. Пограничная служба схватила его при попытке пересечь границу с Канадой.
Imagine music XML that actually lets you delve into the semantic structure of music, play with it, understand it. Представьте музыкальный XML который действительно даёт вам копаться в семантической структуре музыки, играть с ней, понимать её.
You can tell when you're running into someone in a tribe. Всегда понятно, когда вы сталкиваетесь с кем-то из племени.
We sort the plastic fragments into different size classes, from five millimeters to one-third of a millimeter. Сортируем пластиковые фрагменты в различные классы по размерам, с пяти миллиметров до одной-третьи миллиметра.
I'm worried that we are running into problems because of online crime. Я боюсь, что мы столкнёмся с проблемами из-за сетевой преступности.
Our journey starts in space, where matter condenses into spheres over time... Наше путешествие начинается в космосе, где вещество с течением времени сгущается в планеты.
500 years ago, it ran into a competitor with a lethal advantage. А 500 лет назад оно столкнулось с соперником, обладающим стратегическим превосходством.
On the other hand, light can still get into the eye. С другой стороны, свет по-прежнему попадает через глаз.
I just got into a fight with my girlfriend. У... меня проблемы с девушкой.
Doug saw Matthew leave with Claire that night, but Matthew told police they got into a fight after prom. Даг видел Мэтью уходящим с Клэр той ночью, но Матью сказал полиции, что они попали в драку после выпускного.
I don't know what's gotten into him since we got here. Не знаю, что на него нашло с момента нашего приезда сюда.
But it literally moves into physical reality with and through you. Они буквально переходят в физическую реальность вместе с вами и через вас.
And that's when you ran into Walton. И тогда вы столкнулись с Уолтоном.
After 30 takes of being kissed by this gorgeous actor... Hattie went into a small coma. После 30-ти дублей поцелуев с этим роскошным героем-любовником Хэтти впала в небольшую кому.