| For a moment, I thought you planned to talk them into unconsciousness. | На секунду я думал, что ты хочешь заговорить их до беспамятства. |
| I still get goose bumps every time I walk into this room. | У меня до сих пор мурашки бегают, когда я захожу в эту комнату. |
| She's still aging into adulthood at an accelerated rate. | Она все еще взрослеет до совершенолетия в ускоренном темпе. |
| I packed everything I owned into a suitcase and bought a one-way ticket to Patagonia. | Упаковала в чемодан все, что было, и купила билет в один конец до Патагонии. |
| 'They're still really into making their... home movies. | 'Они до сих пор снимают... домашнее видео. |
| Went into my junk drawer last night. | Вчера вечером добрался до своего ящика с барахлом. |
| Drunk yourself into a solution yet? | Допился до того, что нашёл решение? |
| I guess it sunk into her because she did stop and she's a different person now. | Думаю, до неё дошло, потому что она бросила и теперь другой человек. |
| Okay, you drilled right through her leg into the table. | Так, ты просверлила ее ногу до стола. |
| The donation never made it into the school account. | Взнос так и не дошел до школьного счета. |
| Well, we're get into that. | Так? Ну, до этого мы ещё доберёмся. |
| Well, I hope it's knocked some sense into you. | Что ж, надеюсь ему как-то удалось достучаться до твоей души. |
| When we get into that canyon tomorrow... | Значит, мы доберемся завтра до каньона... |
| Well, if Prometheus wanted to push the public into a frenzy, mission accomplished. | Если Прометей хотел довести людей до безумия, миссия выполнена. |
| The time you served while awaiting trial was never factored into your sentence. | Время, что ты провёл в тюрьме до суда, не было учтено в приговоре. |
| Get into hiding and stay there until Wheaton comes back. | Спрячься и не высовывайся до приезда Уитона. |
| You're remanded into federal custody for the duration of your trial. | Вы будете содержаться под арестом до окончания суда. |
| We have you on tape walking into the Senator's office moments before the blast. | У нас есть запись, где вы входите в офис Сенатора незадолго до взрыва. |
| I want this thing found and destroyed before it turns National City into a war zone. | Я хочу, чтобы эту штуку нашли и уничтожили. до того, как Нэшнал Сити превратится в поле боя. |
| But instead of being written sequentially, the letters are grouped into blocks of two to five... | Но вместо того, чтобы быть написанными последовательно, Эти буквы сгруппированы блоками от 2 до 5... |
| You've put every penny you have into this scheme. | Ты вложил в этот проект все до последнего пенни. |
| Get every single one of them into the chapel. | Проследите, чтобы все до одного были в часовне. |
| Okay, I need you to talk some sense into her. | Мне нужно, чтобы вы до неё достучались. |
| Holding the brass end, push it into the loading flap until you hear a click. | Держась за латунный конец, толкайте его в зарядный отсек до щелчка. |
| He shipped out before my mom went into labor. | Он сбежал ещё до того, как у мамы воды отошли. |