Примеры в контексте "Into - До"

Примеры: Into - До
I was in trouble, like, three words into that. Это было ясно еще за три слова до этого.
It was upgraded to NuBus 90 starting with the Macintosh Quadras and used into the mid-1990s. Она была обновлена до NuBus 90 начиная с компьютеров серии Macintosh Quadra и использовалась до середины 1990ых.
The film never slips into prurience or sensationalism - and that's the problem. Фильм никогда не опускается до пошлости или сенсации - и в этом вся проблема.
Our world has shrunk into a global village, and time, place and distance continue to shrink inexorably by the day. Наш мир сократился до размеров глобальной деревни, и с каждым днем продолжает неумолимо сокращаться время и расстояние.
And he jumped 18 floors into Centre Street before Paul got at him. До того, как Пол нашел его, он прыгнул с 18 этажа прямо на Центральную улицу.
They're going to hand down a suspension pending a full investigation into your actions. Тебя отстраняют от дел до полного расследования твоих действий.
These people were wrenched from their homeland and disappeared into the cold seas of the Atlantic, forgotten until today. Этих людей вырвали из их родной страны они пропали в холодных морях Атлантики, забытые до этого дня.
Your son's fine, and he may grow into it. Ваш сын в порядке, и он может дорасти до нее.
We should settle into Fulton's Point until he teaches me the lost song. Мы остановимся в Фултон Пойнт до того момента, как Вилли научит меня пропавшей песне.
Listen, maybe he'll grow into it. Послушай, может он до неё дорастёт.
Austrian rule resumed a year later, and continued until 1866, when Veneto passed into the Kingdom of Italy. Австрийское господство возобновилось годом позже и продолжалось до 1866, когда Венеция перешла в состав Итальянского королевства.
French peasants had been poor and locked into old traditions until railroads, republican schools, and universal military conscription modernized rural France. Французские крестьяне были бедны и заперты в старые традиции до появления железных дорог, республиканских школ, и введения всеобщей воинской повинности, которые переменили сельскую Францию.
When looking into the distance, the eyes diverge until parallel, effectively fixating the same point at infinity (or very far away). Если смотреть на расстоянии, глаза расходятся до параллели, эффективно фиксирую точку в бесконечности (или очень удалённую).
The Government agreed not to recruit children under 18 years of age into a new national army. Правительство согласилось не призывать в новую национальную армию детей до 18 лет.
The European Union had clearly expressed its wish for the Protocol to come into force before 2002. Европейский союз совершенно однозначно выразил свое пожелание того, чтобы Протокол вступил в силу до 2002 года.
A special effort was made to bring the human rights message into classrooms all over the world. Особые усилия прилагались для того, чтобы донести идею прав человека до учащихся во всем мире.
So that you can slide into place and she can wrap her leg securely around you. Чтобы Вы смогли добраться до нужного места, А она смогла спокойно положить на Вас свою ногу.
The press dogs us all the way into our bedroom. Пресса ходит за нами по пятам до самых наших спален.
I can drive us into Mexico. А я смогу доехать до Мексики.
It looks as though Harry drank himself into a stupor and passed out on the beach. Кажется, Гарри сам напился до потери сознания и отключился на пляже.
All the matter in its core is crushed into an infinite void of blackness. Всё вещество в его ядре уничтожается до бесконечной пустоты тьмы.
Find some proof before you turn my life into a political nightmare. Найдите хоть немного доказательств до того, как превратите мою жизнь в политический кошмар.
That's what he was looking into before he disappeared. Вот что он искал до того, как исчез.
Besides, by Monday Leo will have melted into butter. К тому же до понедельника Лео растает как масло.
But don't worry, I'm camped out into the guest room until we get engaged. Но не переживай, я обосновалась в комнате для гостей, до нашей помолвки.