Примеры в контексте "Into - До"

Примеры: Into - До
So I came up with my own way to count cells in the brain, and it essentially consists of dissolving that brain into soup. Поэтому, я придумала свой собственный метод вычисления числа клеток в мозге, и по сути своей он сводится к растворению мозга до состояния бульона.
What we do have is the flexibility of an academic center to work with competent, motivated, enthusiastic, hopefully well-funded people to carry these molecules forward into the clinic while preserving our ability to share the prototype drug worldwide. Зато у нас есть гибкость академического центра, для работы с компетентными, мотивированными, увлечёнными, и, будем надеяться, хорошо финансируемыми людьми, чтобы довести эту молекулу до клиники, сохраняя нашу возможность поделиться прототипом со всем миром.
And what I just did is literally shrunk myself a million times into the size of a molecule - and it really feels like it, you have to try this. Только что я буквально уменьшил себя в миллион раз, до размера молекулы, и я реально так себя ощущаю - вы должны попробовать.
Domestic ticket sales had already started to drop in the late 1980s, but the regional audience kept the industry booming into the early years of the next decade (Teo, 1997). Внутренние продажи билетов начинают падать уже в конце 1980-х годов, однако региональная аудитория до некоторой степени сохраняет бум производства вплоть до первых лет годы следующего десятилетия.
The feat took its toll on Garrick, who reached his limit before entering the Speed Force, and West, who turned into energy and vanished, leaving Bart alone in the fight against a vastly more powerful Superboy-Prime. Этот подвиг имел негативные последствия, так как Джей достиг своего предела прежде, чем они добрались до Силы Скорости, а Уолли превратился в энергию и исчез, оставив Барта одного сражаться с гораздо более сильным Супербой-Праймом.
After Alexander, the other empires, Babylon declines, falls into ruins, and all the traces of the great Babylonian empire are lost - until 1879 when the cylinder is discovered by a British Museum exhibition digging in Babylon. После Александра, других империй, Вавилон приходит в упадок, превращается в руины, и все следы великой Вавилонской империи теряются - до 1879 года, когда цилиндр оказывается найден во время раскопок Британского Музея в Вавилоне.
But actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it. Но, на самом деле, до того как имплантировать подложку, мы тренируем ее.
And if we had a computer put into the body of a person who's at risk, we could know, before they even have symptoms, that they're having a heart attack, to save their life. И если мы имеем компьютер, вживленный в тело человека, подверженного риску, еще до проявления симптомов мы можем знать, что у них наступает сердечный приступ, чтобы спасти их жизнь.
Now, in case the weather changes before the launch, they have to actually pack everything back up into their boxes and take it out back to McMurdo Station. Теперь, если погода изменится до запуска, им придётся упаковать все обратно в коробки и увезти обратно на станцию Мак-Мердо.
We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить.
And this picture here was taken the final night from a distant cliff about two miles away, where the contents of the capsule were being beamed into space. И эта картина, здесь, была взята в финальную ночь с далекой скалы, до которой было около двух миль, и где содержимое капсулы сияло в космос.
So far, most city governments have been effective at using tech to turn citizens into human sensors who serve authorities with data on the city: potholes, fallen trees or broken lamps. До сих пор большинство городских властей преуспело лишь в технологиях, позволяющих использовать граждан в качестве датчиков, снабжающих власти информацией по городу: выбоины, упавшие деревья, сломанные фонари.
In the case of electromagnetic radiation closer to the visible region of the spectrum (tens of micrometers to tens of nanometers), power can be transmitted by converting electricity into a laser beam that is then pointed at a photovoltaic cell. В том случае, если длина волны электромагнитного излучения приближается к видимой области спектра (от 10 мкм до 10 нм), энергию можно передать путём её преобразования в луч лазера, который затем может быть направлен на фотоэлемент приёмника.
Usually found between 3 and 80 m deep, it swims over reefs and sandy areas, where it feeds on algae by scraping it with its teeth fused into a beak. Обычно они обитают на глубине от З до 80 м, плавают над рифами и песчаными областями, где питаются водорослями, очищая их зубами, находящимися в клюве.
Lars Porsena came into conflict with Rome after the revolution that overthrew the monarchy there in 509 BC, resulting in the exile of the semi-legendary last king of Rome, Lucius Tarquinius Superbus. Ларс Порсена вступил в конфликт с Римом после революции 509 года до нашей эры, свергнувшей монархию и приведшей к изгнанию последнего царя Рима, Луция Тарквиния Гордого.
The following year, she was converted into a barracks ship, based in Kiel, a role she filled until the end of the war. На следующий год она была преобразована в плавучую казарму и простояла в Киле до конца войны.
Khedrub Je wrote an important text on Kalachakra that is still used by the current 14th Dalai Lama, as the basis for his public empowerments into the practice of the Kalachakra Tantra. Кхедруб Дже написал важный текст на Калачакры, которая до сих пор используется Далай-ламой XIV, Тензин Гьяцо, в качестве основы для своих публичных посвящений в практику Калачакра-тантры.
On April 1, 1920, Bryansk Oblast was established but on October 1, 1929 it was incorporated into the Western Oblast. 1 апреля 1920 года была образована Брянская губерния, существовавшая до 1 октября 1929 года, когда она была включена в состав Западной области.
So we're left with a situation where we know that our earliest ancestors were moving around on four legs in the trees, before the savanna ecosystem even came into existence. Вот как выглядит положение дел: мы знаем, что наши самые ранние предки передвигались на четырех ногах и жили на деревьях до того, как появилась экосистема саванны.
Some recipes also call for egg whites (1 - 2 whites for each 10 yolks), beaten separately to stiff peaks consistency and gently mixed into the yolks. В некоторых рецептам еще используются яичные белки (1-2 белка на каждые 10 желтков), их взбивают отдельно до устойчивых пиков и затем осторожно вводят в желтки.
Created by former members of the Polish underground resistance organizations of World War II, these organizations continued the struggle against the pro-Soviet government of Poland well into the 1950s. Созданные отдельными членами Польского подпольного государства, эти тайные организации продолжали вооружённую борьбу против правительства ПНР до конца 1950-х годов.
Rumors had reached the colonies that Kidd had descended into piracy, and he came to be viewed by Bellomont and the other high-profile investors in Kidd's ship as a liability. До колоний дошли слухи, что Кидд опустился до банального пиратства, и Белломонт и другими крупные инвесторы Кидда решили призвать его к ответственности.
Available as a saloon (Berline) and estate (Break), it was also produced under licence in many countries around the globe into the early 21st century. Автомобиль, доступный в кузове седан (Berline) и универсал (Break), широко производился по лицензии во многих странах мира вплоть до середины 2000-х.
It'll help people keep their teeth well into their 40s, Это поможет людям сохранять зубы до 40 лет здоровыми,
You put me up to this to get into a safe deposit box? Ты использовала меня, чтобы добраться до ячейки?