Английский - русский
Перевод слова Interest
Вариант перевода Интерес

Примеры в контексте "Interest - Интерес"

Примеры: Interest - Интерес
This type of person is of great interest to you. Такие, как они - представляют для вас наибольший интерес.
Thinking I didn't like the film she dismissed as being of no interest. Решив, что фильм мне не нравится, она потеряла к нему интерес.
How do you account for Lila's religious interest? Откуда у Лайлы интерес к религии?
Well, you seem more focused on how this interest will benefit you, rather than how it could help your client's case. Кажется, ты больше сосредоточен какую прибыль тебе принесет этот интерес публики, а не на том, как это поможет делу клиента.
You interest me, which is more than I can say of anyone else. Ты вызываешь у меня интерес, больше я ни о ком так не могу сказать.
As Attorney General, I'm going to be your boss, Will, and I am taking an interest here. Заняв пост генерального прокурора, я стану твоим начальником, Уилл, и у меня в этом деле свой интерес.
There was some negligible commercial interest involved, but all the passion, that was perfectly real, and kind of sweet in a way. Там присутствовал некий ничтожный коммерческий интерес, но именно страсть была настоящей, и в какой-то мере милой.
But I have lost any interest I had in her because the attention of all right thinking men, people, women, must be on what is coming. Но я потерял всякий интерес который был к ней, потому что внимание всех мыслящих людей, и мужчин, и женщин должно быть приковано к тому, что наступает.
I really like you, but if you're losing interest just tell me. Ты мне очень нравишься, но если ты потеряла интерес, просто скажи мне.
What possible interest could I have in destroying his work? Какой мне интерес уничтожать его работу?
I know your interest and excitement in this product is greater than the amount you're offering. Твои интерес и энтузиазм представляют куда большую величину, чем сумма, которую ты предлагаешь.
It wasn 't until the end of the dinner that we connected on a common interest. Это продолжалось до конца ужина, пока мы не обнаружили один связывающий нас интерес.
And to question vibius on his interest towards you. И узнать есть ли у Видия интерес касательно тебя
I lose interest sometimes even before they've took their kit off! Иногда у меня пропадает интерес еще до того, как они скидывают одежду!
maybe it'll raise a little interest. может быть, это подымет небольшой интерес.
And lost interest with him, and went back to what she does best. Интерес к нему пропал, и она вернулась к тому, что она делает лучше всего.
I think of most interest to a TED audience would be the new generation of reactors that are very small, down around 10 to 125 megawatts. Думаю, что у участников конференции TED наибольший интерес вызовет новое поколение реакторов, очень маленьких, от примерно 10 до 125 мегаватт.
Thank you very much for your attention and your interest Большое спасибо за ваше внимание и интерес
When I took off my head scarf there were a lot of reactions... shock, interest. Когда я сняла платок, отреагировали многие... оторопь, интерес...
The interest is in you... not in me. Интерес в вас, но не в нас.
His sister lost interest, and then there was- Его сестра потеряла интерес, и тогда...
"You know what? Kind of losing interest." "Знаешь-ка что, а я как-то интерес к тебе теряю."
I blamed it on the arthritis, but... the truth is... I just lost interest. Я списала все на артрит, но если честно, я потеряла интерес к этому делу.
We've got 'em here and we really need media interest. У нас они имеются ЗДЕСЬ и мы должна вызвать интерес в СМИ.
Sixteen years old, thousand miles away from home, someone takes an interest. Мне 16 лет, я за 1000 миль от дома, а он проявил интерес...