Английский - русский
Перевод слова Interest
Вариант перевода Интерес

Примеры в контексте "Interest - Интерес"

Примеры: Interest - Интерес
The Council for Aboriginal Reconciliation Act 1991 is welcomed as a measure of great potential interest. В качестве меры, представляющей потенциальный интерес, Комитет назвал принятие в 1991 году Закона о Совете по примирению с аборигенами.
The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) has a number of technical assistance activities of particular interest to non-self-governing island countries. Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) осуществляет целый ряд видов деятельности по оказанию технической помощи, представляющих особый интерес для несамоуправляющихся островных территорий.
The interest of the international press and the public at large in the workings of the United Nations continues to grow unabated. Интерес международной прессы и общественности в целом к работе Организации Объединенных Наций продолжает неуклонно возрастать.
The proposed Commonwealth Privatization Fund will be of considerable interest to those small States undertaking privatization of their State enterprises. Предлагаемый приватизационный фонд Содружества будет представлять значительный интерес для тех малых государств, которые проводят приватизацию своих государственных предприятий.
It would continue to cooperate with UNDP in all areas of mutual interest such as combating desertification and enhancing human resources. Она будет продолжать сотрудничать с ПРООН во всех представляющих взаимный интерес областях, таких, как борьба с опустыниванием и развитие людских ресурсов.
All that demonstrates the openness and readiness of the Federal Republic of Yugoslavia to have the dialogue with CSCE resumed on questions of mutual interest. Все это демонстрирует открытость и готовность Союзной Республики Югославии возобновить диалог с СБСЕ по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Of particular interest to Thailand in that regard was the potential for space science in the solution of global environmental problems. Особый интерес для Таиланда в этот период представляют возможности космической науки в плане решения глобальных экономических проблем.
Of particular interest to his country was the Committee's work on consequences of the Chernobyl accident. Особый интерес для его страны представляет работа Комитета по изучению последствий чернобыльской аварии.
Some sites are of high interest since these sites still retain the potential to revert to chemical weapons precursor production. Некоторые из этих объектов представляют большой интерес, поскольку там сохраняется возможность перехода к производству прекурсоров химического оружия.
Most of the remaining sensitive sectors are of particular export interest to developing countries. Большинство секторов, все еще признаваемых "чувствительными", представляют особый экспортный интерес для развивающихся стран.
The main provisions of the GATS of crucial interest to developing countries are elaborated on below. Подробнее основные положения ГАТС, представляющие жизненно важный интерес для развивающихся стран, рассматриваются ниже.
Among those under consideration the following are of special interest. Среди рассматриваемых сейчас коридоров особый интерес представляют нижеследующие.
There is also significant interest by Member States in humanitarian issues and operations and their relation to peace-keeping operations. Государства-члены также проявляют значительный интерес к гуманитарным вопросам и операциям и к их взаимосвязи с операциями по поддержанию мира.
Strong interest was expressed by all participants in further expansion of gender statistics. Все участники проявили большой интерес к дальнейшему развитию гендерной статистики.
At that time, they agreed to return to the Embassy two weeks later to commence negotiations on economic measures of common interest. В тот момент они договорились вернуться в посольство через две недели и приступить к переговорам по экономическим мерам, представляющим взаимный интерес.
To implement these objectives the developed countries should endeavour to include entities procuring products or services of export interest to developing countries. Для достижения этих целей развитые страны должны стараться представлять списки учреждений и организаций, приобретающих продукты или услуги, представляющие экспортный интерес для развивающихся стран.
The variety of other insurance lines of potential interest to farmers and the rural population is great. Разнообразие других видов страхования, представляющих потенциальный интерес для фермеров и сельского населения, очень большое.
The active participation of States in the Working Group showed that the Convention had met with universal interest. Активное участие государств в деятельности Рабочей группы свидетельствует о том, что конвенция вызывает всеобщий интерес.
Such a decision would greatly enhance the interest of the compendium. Это еще больше повысило бы интерес к сборнику.
As part of the country reporting process, the Best Practice Initiative has generated much interest and enthusiasm. В рамках процесса представления национальных докладов Инициатива по изучению наиболее эффективной практики вызвала значительный интерес и была встречена с энтузиазмом.
The Department's activities in the sphere of integrated environmental and economic accounting are of particular interest to the developing world. Деятельность Департамента в сфере интегрированных отчетов в области экологии и экономики представляет особый интерес для развивающегося мира.
However, I should like to put forward some more specific ideas of particular interest to my delegation. Однако я хотел бы предложить некоторые более конкретные идеи, представляющие для моей делегации особый интерес.
Such an interest is vital to the future development of South Africa. Такой интерес чрезвычайно важен для будущего развития Южной Африки.
During the Group's deliberations, other proposals have been made that are of great interest to our country. В ходе работы Группы были выдвинуты и другие предложения, которые представляют большой интерес для нашей страны.
Here I wish to reiterate some points that are of great interest to us. Я хотела бы в этой связи подтвердить некоторые положения, которые представляют для нас большой интерес.