Baker turned his interest towards algebraic geometry, and he entered Trinity College, Cambridge in 1927. |
Бейкер возбудил в нём интерес к алгебраической геометрии, и он поступил в Тринити-колледж в 1927 году. |
They also attracted academic interest within the study of Western esotericism, particularly from Henrik Bogdan and Dave Evans. |
Также они привлекли к себе интерес академических исследователей эзотеризма, особенно, Богдана Хенрика и Дейва Эванса. |
In terms of audience outreach, MDK surpasses the majority of online publications, which causes interest among advertisers. |
По охвату аудитории MDK превосходит большинство интернет-изданий, что вызывает интерес к паблику у рекламодателей. |
Decades after both the incident and her disappearance, Sada Abe continues to draw public interest. |
Через десятки лет после самого преступления и после её таинственного исчезновения Сада Абэ продолжает вызывать интерес. |
Subsequent research by Schmidt revealed further previously unknown cave inhabitants, which aroused considerable interest among natural historians. |
Последующие исследования Шмидта позволили обнаружить и других ранее неизвестных пещерных обитателей, которые вызвали значительный интерес среди биологов. |
This rule is of particular interest because it produces complex, seemingly random patterns from simple, well-defined rules. |
Правило представляет интерес, потому что оно порождает сложные, во многих отношениях случайные структуры из простых, чётко определенных правил. |
The region's first league competition was formed in 1889 and the FA Cup began to cause interest. |
В 1889 году начались региональные соревнования первой лиги; стал вызывать интерес и национальный кубок. |
The Tale of Eruslane Lazarevich is of considerable interest for the history of fairy tales about Ilya of Murom. |
Сказка о Еруслане Лазаревиче представляет значительный интерес для истории былин и сказок об Илье Муромце. |
Khabarovsk interest for eco-tourism is an arboretum, which contains many of the Far Eastern species. |
В Хабаровске интерес для экологического туризма представляет дендрарий, где собраны многие дальневосточные виды растений. |
In the late 19th and early 20th centuries interest shifted towards trace constituents with very small concentrations. |
В конце XIX, начале XX веков интерес сдвинулся в сторону следов составляющих, содержащихся в очень маленьких концентрациях. |
Within days of the launch, the initiative had led to widespread interest. |
Через несколько дней после запуска инициатива привлекла большой интерес. |
This event offers, among others, a wider interest for the public's curiosity for the contemporary creation and new technologies. |
Это событие представляет, помимо прочего, большой интерес для публики, желающей больше узнать о современном искусстве и новых технологиях. |
Implications for cooperation interest anthropologists as well. |
Возможные последствия сотрудничества вызывают интерес и у антропологов. |
The Wheeler-Feynman theory has regained interest because of quantum nonlocality. |
Интерес к теории Уилера - Фейнмана возобновился вследствие квантовой нелокальности. |
Medicine and religious text in specific held her interest. |
Особый интерес для неё представляли религиозные тексты и медицина. |
With the lapse of time his interest to social problems, to scientific knowledge changed his attitude to serving a religion. |
Со временем интерес к общественным проблемам, к научным знаниям меняет его отношение к служению религии. |
She begins to cohabit with Trofim, and his interest for his wife is completely lost. |
Она начинает сожительствовать с Трофимом, и его интерес к жене окончательно утрачивается. |
In 1937, the Principality responded to a growing interest from philatelists by creating a Stamp Issuing Office. |
В 1937 году княжество отреагировало на растущий интерес со стороны филателистов созданием бюро по выпуску почтовых марок. |
The century anniversary of this significant event in many ways aroused public interest to memory of the war in Russia. |
Столетие этого знаменательного события во многом пробудило общественный интерес в России к увековечивания памяти о войне. |
The distributor's interest will be to increase the amount of the stock in consignment because this has no effect on his cash situation. |
Интерес дистрибьютора будет заключаться в увеличении суммы запаса в партии, поскольку это никак не влияет на его финансовое положение. |
Raimi convinced a local theater manager to screen the film alongside The Rocky Horror Picture Show, which sparked minor interest. |
Рэйми убедил местного менеджера кинотеатра показать фильм на одном экране вместе с Rocky Horror Picture Show, что вызвало небольшой интерес. |
The exhibition functioned for a month and a half, evoking great interest and positive reviews in the press. |
Выставка работала полтора месяца, вызвав большой интерес и благожелательные отзывы прессы. |
In anime she is Kouichi's love interest. |
По сюжету аниме она - любовный интерес Коити. |
He is popular with the girls in Kibito High School and has a deep interest for animals. |
Он является популярным студентом с девочек в старшей школе в Кибито и при этом имеет глубокий интерес к животным. |
During the exhibition we enjoyed considerable interest to our booth. |
В ходе работы выставки к нашей компании был проявлен значительный интерес. |