| He was especially concerned with species of economic interest, particularly those of forests. | Он занимался изучением видов, представлявших экономический интерес, особенно обитателями лесов. |
| His interest and knowledge of astronomy also led him to illustrate the works of Camille Flammarion. | Его интерес и знания в области астрономии сделали его иллюстратором работ Камилла Фламмариона. |
| However, the 747X family was unable to attract enough interest to enter production. | Однако семейство 747X не смогло привлечь достаточный интерес для запуска в производство. |
| Bruce Banner's most enduring love interest and later his wife. | Самый устойчивый любовный интерес Брюса Бэннера, а позже его жена. |
| For conservation groups, the interest is that they are not totally pure. | Для групп сохранения интерес состоит в том, что они не совсем чисты. |
| This improves the transparency of the political process as it makes any special interest openly visible. | Это повышает прозрачность политического процесса, так как делает видимым любой особый интерес. |
| The List of clients is intended for conducting records about each client who visited the company or has shown interest to production of the company. | Список посетителей предназначен для ведения записей о каждом клиенте, который посещал компанию или проявил интерес к продукции компании. |
| However, collector interest and values for these cars remain high. | Однако интерес коллекционеров и ценность для этих автомобилей остаются высокими. |
| A year on, the Women and HIV Trials initiative is generating interest at a global level. | Год спустя инициатива «Женщины и испытания в связи с ВИЧ» привлекает к себе интерес на глобальном уровне. |
| Cloud rap has gotten popular on the "blogosphere", but its general interest has waned. | Клауд-рэп стал популярным в «блогосфере», но общий интерес к нему ослаб. |
| The club has already won love and alive interest at city dwellwrs. | Клуб уже завоевал любовь и живой интерес у жителей города. |
| The event met with tremendous success and aroused general interest which encouraged the organizers to continue. | Событие получило огромный успех и вызвало всеобщий интерес, который призвал организаторов, продолжить его. |
| Kris's interest lies in the field of computers and astronomy. | Интерес Криса лежит в области компьютеров и астрономии. |
| When the family fortune is left to older brother James, John Falsworth leaves England to pursue an interest - vampire lore. | Когда семейное состояние остается старшему брату Джеймсу, Джон Фолсворт уезжает из Англии, чтобы преследовать интерес - знание вампира. |
| Gerashchenko, sensing the increased interest of law enforcement agencies, decided to flee abroad. | Геращенко, почуяв повышенный интерес правоохранительных органов к его персоне, решил бежать за границу. |
| The program accepts students with various backgrounds though strong interest and knowledge in economics and mathematics are highly desirable. | Для участия в программе принимаются студенты с различной подготовкой, хотя сильный интерес и основательные знания в области экономики и математики весьма желательны. |
| Despite interest being expressed from a number of parties, no new owner has yet been found. | Несмотря на интерес, выражаемый от многих сторон новый владелец клуба все ещё не был найден. |
| Of special interest are complete normed spaces called Banach spaces. | Особый интерес представляют полные нормированные пространства, называемые банаховыми пространствами. |
| However it attracted the interest of Paul Newman and John Huston. | Тем не менее он вызвал интерес Пола Ньюмана и Джоном Хьюстоном. |
| He started a campaign for self-government in Aragon which aroused the interest of the rest of left-wing Republican parties. | Он начал кампанию по самоопределению Арагона, что вызвало интерес остальных левых республиканских партий. |
| In addition you will be a database of considerable interest. | Кроме того, вы будет база данных представляет значительный интерес. |
| Because of this, modular partitions of V {\displaystyle V} where each partition class is a module are of particular interest. | Ввиду этого модульные разложения V {\displaystyle V}, где каждый класс разбиения является модулем, представляет особый интерес. |
| The size of the Ukrainian population on the prairies had also attracted the interest of Russian Orthodox Missionaries. | Численность украинского населения в прериях также вызывала интерес у русских православных миссионеров. |
| He initially attended business school in Zagreb, although his interest was in drawing and painting. | Первоначально учился в бизнес-школе в Загребе, хотя его интерес относился к рисованию и живописи. |
| By 2015, MetaMed was defunct, which Tallinn attributed to the difficulty of producing research results and limited interest from consumers. | К 2015 МетаМед прекратила свое существование, что по мнению Таллина было связано с трудностями получения результатов исследований и ограниченный интерес со стороны потребителей. |