Company has big and various plans, and as well wish to keep love and interest of Saint-Petersburg audience. |
У коллектива большие и разнообразные планы, а также желание сохранить любовь и интерес петербургского зрителя. |
Sam Goode - John's best friend and Number Six's other love interest. |
Сэм Гуд - человек, лучший друг Джона и другой романтический интерес Шестой. |
When the other two members lost interest McNally was joined by his guitarist neighbour Mike Prendergast. |
Когда другие двое участников потеряли к ней интерес, МакНалли объединился со своим соседом гитаристом Майком Прендергастом. |
The centennial of Canadian Confederation in 1967 aroused greater interest within the government in constitutional reform. |
Столетие канадской конфедерации в 1967 году вызвало в правительстве большой интерес к конституционной реформе. |
The second demonstrates the interest of exporting a more profitable product rather than selling raw material . |
Вторая - интерес к экспорту готового продукта, а не продажа сырья». |
The question of what, exactly, caused their deaths has attracted both interest and controversy among scholars. |
Вопрос, что именно убило их, вызывал и интерес, и споры среди учёных. |
The announcement attracted renewed scientific interest to the formation and many new kinds of dinosaurs were discovered. |
Объявление об открытии привлекло научный интерес к данной территории, в результате повышенного внимания было обнаружено много новых видов динозавров. |
He also recalled the great interest the 1959 Cuban Revolution aroused in him. |
Большой интерес вызвала у него и произошедшая в 1959 году Кубинская революция. |
Victor Frederick showed a special interest for mining and metallurgy and often visited the mines in the Harz. |
Виктор Фридрих проявлял особый интерес к горному делу и металлургии, часто бывал в шахтах Гарца. |
Under this form, the theory has attracted wide interest. |
Переформулированная в таком виде, теория вызвала широкий интерес. |
This earned the band interest from several management companies, independent and major labels including Virgin subsidiary Radiate and Sony Music. |
Это пробудило интерес менеджеров нескольких записывающих компаний независимых и мейджор-лейблов, включая филиал Virgin Records Radiate и Sony Music. |
The species is of taxonomic interest as it has some rather unusual and unique features not existing in any other Centaurea. |
Вызывает таксономический интерес, поскольку имеет необычные и уникальные особенности, которые не встречаются у других представителей рода Centaurea. |
This sparked an interest from Century Media Records, and a worldwide record deal followed. |
Это вызвало интерес со стороны Century Media Records, и последовала крупная сделка. |
I sense that is contemptible, because not interest to the story but physical factor force readers to read. |
На мой взгляд, это подло, потому что читать заставляет не интерес к истории, а физический фактор . |
He also drew comic books, an interest that would influence his cinematic style. |
Также у него появился интерес к комиксам - интерес, который в будущем повлияет на его кинематографический стиль. |
A growing interest has, in fact, the off-piste, thanks to the presence of attractive routes in all three valleys of Monterosa. |
Растущий интерес, по сути, катание вне трасс, благодаря присутствию привлекательных маршрутов во всех трех долинах Monterosa. |
If you cancel in the middle of the month worth of losses are higher because the interest is not valued. |
Если вы отмените в середине месяца сумму потери выше, так как интерес не ценится. |
Between lobbying and corruption should not require equal sign in lobbying in the legislative framework of the interest. |
В период с лоббированием и коррупцией не должна требовать равных войти в лоббировании в законодательных рамках интерес. |
The answer is that your interest lobbying various governmental entities may use different methods. |
Ответ заключается в том, что ваш интерес лоббирования различных правительственных организаций могут использовать различные методы. |
Lecture aroused great interest among students. |
Лекция вызвала большой интерес у студентов. |
I hope that this brief presentation has aroused your interest. |
Надеюсь, что это краткое представление уже возбудило в вас интерес. |
Is still capable to waken interest of the Trainer good equipment. |
Еще способно пробудить интерес Тренера хорошее снаряжение. |
"PharmExpo Uzbekistan" is a very important specialized exhibition in Uzbekistan that arises interest both in native and foreign companies. |
"PharmExpo Uzbekistan" является важной специализированной выставкой в Узбекистане, вызывающей большой интерес как среди отечественных, так и зарубежных компаний. |
Thank you for your interest to work in Soros Foundation Kyrgyzstan. |
Благодарим за проявленный интерес к работе в Фонде «Сорос - Кыргызстан». |
Following the reconstruction of circuit facilities, the race was resumed in 1949 with renewed interest from major automobile manufacturers. |
В 1949 году после реконструкции автодрома гонка была возобновлена и вызвала повышенный интерес со стороны крупных автопроизводителей. |