Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
The data and information generated would help countries in starting the process of building their national capacities of assessment and information management, making use of the new tools being developed. Полученные данные и информация помогут странам приступить к процессу наращивания своего собственного потенциала в области оценки и управления информацией с целью освоения новых разрабатываемых инструментов.
All reporting Parties provided information on the energy sector and most provided information on the more important sources of energy used in their countries. Все представившие сообщения Стороны сообщали данные о секторе энергетики, и большинство из них - о наиболее важных источниках энергии, используемых в их странах.
One such improvement is the electronic disclosure system, a computer-based information management system containing all the non-confidential evidence and other information held by my Office. Одним из таких усовершенствований стало внедрение электронной системы раскрытия информации - компьютеризованной системы управления информацией, включающей все неконфиденциальные данные и другую информацию, хранящиеся в моей Канцелярии.
Of those States reporting this information, a significant majority provided information on the model and type, marking a qualitative increase in the data. Среди государств, представивших эту информацию, значительное большинство сообщили данные о модели и типе, что повысило качественный уровень этой информации.
Customs authorities can decide themselves when they are ready to use the bar-coded information instead of the present paper-based information. Таможенные органы могут самостоятельно решать, готовы ли они использовать вместо нынешней информации на бумажных носителях данные, представленные в виде штрихового кода.
The information for Roraima is included in the information for Amazonas. Информация по Рорайме включена в данные по Амазонас.
Background statistical information, using the most up-to-date information available, is as follows: Согласно последней обновленной информации, справочные статистические данные об этой территории являются следующими:
Statistical information and information on budgetary allocations and expenditures should be presented in such a way as to facilitate the assessment of the compliance with Covenant obligations. Статистические данные, информацию о бюджетных ассигнованиях и о расходах следует представлять таким образом, чтобы облегчить оценку выполнения обязательств по Пакту.
An information network will be organised in order to focus available outlook information (input data, methods and results) and to earn synergy effects. Будет создана информационная сеть, призванная свести воедино имеющуюся информацию по перспективным исследованиям (вводные данные, информация о методах и результатах) и обеспечить дополнительную отдачу от совместной деятельности.
The Committee shall determine whether it appears to it that the information received contains reliable information indicating grave or systematic violations of rights set forth in the Convention by the State party concerned. Комитет определяет, содержит ли, по его мнению, полученная информация достоверные данные о серьезных или систематических нарушениях закрепленных в Конвенции прав соответствующим государством-участником.
The OIOS audit considered information from available records and interviews with UNHCR personnel as well as relevant information on Lysol and similar products. В ходе проведенной УСВН проверки были рассмотрены данные из имевшихся отчетных документов и сведения, полученные в ходе бесед с персоналом УВКБ, а также соответствующая информация о лизоле и сходных с ним продуктах.
Mr. CAUGHLEY (New Zealand) said that the Inspector General would provide as much information as was available publicly but would withhold sensitive information. Г-н ГОГЛИ (Новая Зеландия) говорит, что Генеральный инспектор будет предоставлять любую открытую информацию, однако не будет разглашать засекреченные данные.
The provisions oblige the procuring entity in such cases promptly to publish the amended information in the same place where the original information appeared. Данные положения обязывают закупающую организацию в таких случаях незамедлительно публиковать измененную информацию в том же месте, где была опубликована первоначальная информация.
Indeed, the Committee received detailed, case-specific information concerning requests for information by different organizations - the great majority of which have gone unanswered. Комитет действительно получил подробные и конкретные данные о запросах на получение информации, направленных различными организациями, подавляющее большинство которых осталось без ответа.
A section of their website provides information on climate change as well as links to sites with information on how people individually can reduce the environmental impacts of their transport choices. В одном из разделов веб-сайта Министерства транспорта содержатся данные об изменении климата, а также указаны ссылки на сайты с информацией о том, каким образом каждый человек по отдельности может снизить экологические последствия своего выбора транспортных решений.
The Secretariat is encouraged to supplement and update information contained in reports of the Secretary-General by including information about the most recent developments during briefings. Секретариату предлагается дополнять и обновлять данные, содержащиеся в докладах Генерального секретаря, представляя информацию о самых последних событиях во время проведения брифингов.
The application identifies information points within the polygon and then aggregates data for the polygon from a separate database holding the information. Приложение определяет информационные точки в рамках многогранника, а затем агрегирует данные по многограннику из отдельной базы данных, содержащей необходимую информацию.
There is no centralized database of information on biomonitoring methods, but information and data on that topic are scattered among various sources. Хотя централизованной базы данных по методам биомониторинга не существует, отдельные данные и информацию по этой теме можно получить из целого ряда различных источников.
A systematic approach was adopted to contrast information received from victims and non-governmental organizations (NGOs) with relevant available documents, including medical information and official data. Был принят системный подход для сопоставления информации, полученной от жертв и неправительственных организаций (НПО), с соответствующими имеющимися в наличии документами, включая медицинскую информацию и официальные данные.
Civil society actors, including non-governmental organizations without consultative status with the Economic and Social Council, can submit information to be included in the summary of stakeholders' information. Представители гражданского общества, включая неправительственные организации, не имеющие консультативного статуса при Экономическом и Социальном Совете, могут представлять данные для включения в резюме информации, представляемой заинтересованными сторонами.
If the Working Group had information on such private companies operating abroad that were not registered in South Africa, it was requested to provide that information to the Government. Если Рабочая группа обладает информацией о такого рода действующих за рубежом частных компаниях, которые не зарегистрированы в Южной Африке, просьба передать эти данные правительству.
Any integrated assessment of land degradation may need a combination of various data including hydrological information, soil data and socio-economic information. Для любой комплексной оценки процессов деградации земель может требоваться сочетание различных видов данных, включая гидрологическую информацию, данные о почвах и информацию социально-экономического характера.
According to such information and if in agreement with such information, the Contracting Party would then simply extend the approval for the vehicle/engine families or types in question. В соответствии с такой информацией и в случае согласия с ней Договаривающаяся сторона затем просто распространит официальное утверждение на данные семейства или типы двигателей/транспортных средств.
This information will provide repair technicians with all OBD data specified in this annex (e.g. freeze frame information). Эта информация позволяет предоставить в распоряжение техников по ремонту все данные БД, указанные в настоящем приложении (например, в виде стоп-кадров).
The Environment Act univocally qualifies "environmental information" as data of public interest and declares that any person has a right to access to such information. В Законе об окружающей среде "экологическая информация" вполне однозначно определяется как данные, представляющие общественный интерес, и указывается, что любое лицо имеет право доступа к такой информации.