Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
The Committee takes note of the delegation's promise to furnish missing information in writing within six months, in particular certain statistics. Комитет принимает к сведению обещания делегации представить в письменной форме в течение шести месяцев недостающую информацию, в частности некоторые статистические данные.
UNDP could provide data, information and wide experience even with limited resources. Даже в условиях ограниченности ресурсов ПРООН могла бы предоставлять данные, информацию и широкий опыт.
The Authority itself shall only collect such data and information which are not collected by other organizations. Сам же Орган собирает лишь такие данные и информацию, которые не собираются другими организациями.
The Authority should make available data and information to the States in appropriate forms, as requested. Органу следует предоставлять данные и информацию государствам в надлежащих формах по их запросу.
Prior to data entry, the analysts review documents and identify information in the light of the categories and subcategories contained in the database. Прежде чем вводить данные, аналитики просматривают документы и классифицируют информацию по категориям и подкатегориям, содержащимся в базе данных.
The information obtained by the Special Rapporteur for Rwanda may be useful in beginning a reconstruction of the facts. Данные, собранные Специальным докладчиком по Руанде, могут оказаться полезными для того, чтобы восстановить картину событий.
A number of countries submitted inspection information for their scientific research facilities in Antarctica to the XVIIIth ATCM. На восемнадцатом Консультативном совещании ряд стран представили данные инспекции своих научно-исследовательских объектов в Антарктике.
UNOMSA shared with them briefing and logistical information and maintained close contact with observers of the Association at central and provincial levels. ЮНОМСА предоставляла им общую информацию и данные, касающиеся материально-технического снабжения, и поддерживала тесные контакты с наблюдателями Ассоциации на центральном и провинциальном уровнях.
However, such information should not be considered as definitive. Однако эти данные нельзя считать окончательными.
VITA also supplies information on natural disasters and human-made crises such as civil strife and refugee movements. Кроме того, в рамках этой программы можно получать данные о стихийных бедствиях и кризисных ситуациях антропогенного происхождения, например о гражданской войне и беженцах.
He thus hoped that the next report would contain the relevant information and figures in that connection. Поэтому он выражает надежду на то, что в следующем докладе на этот счет будут содержаться соответствующие данные и цифры.
His delegation had also provided the Secretariat with the most recent information and the evaluative reports on the sources and effects of atomic radiation. Делегация Китая представила также Секретариату самые последние данные и доклады по оценке источников и действию атомной радиации.
Owing to the timing of the present report, the recosting is based on information available up to November 1995. В силу сроков представления настоящего доклада в основе пересчета лежат данные, имевшиеся на ноябрь 1995 года.
The following numerical information may be referred to in this context. В этой связи можно обратить внимание на приведенные ниже данные.
Biographical information on the candidates is contained in the annex. В приложении приводятся биографические данные кандидатов.
The ICRC not only issued specific information by virtue of its mandate but also received data on the various aspects of environmental protection. МККК не только публиковал конкретную информацию в силу своего мандата, но и получал данные, касающиеся различных аспектов охраны окружающей среды.
IAEA requires that accident notifications refer to standardized data to create a common information structure. Согласно требованиям МАГАТЭ в целях создания общей информационной структуры в уведомлениях об авариях используются стандартизированные данные.
They will also contain a systematic collection of that information known about sites concerned necessary for effective monitoring and verification. Они будут также содержать данные, полученные в результате систематического сбора информации о соответствующих местоположениях, необходимой для эффективного наблюдения и контроля.
It was noted that the project would use geo-referenced data and information as the basis for its programmes. Было отмечено, что в ходе осуществления этого проекта будут использоваться географические данные и информация как основа для его программ.
This information should, where feasible, contain details on the aspects listed in the appendix to this decision. Такая информация должна включать в себя там, где это возможно, подробные данные по вопросам, перечисленным в добавлении к настоящему решению.
In addition, registered procurement suppliers, including additional information on commodities, etc., will be input into the procurement software package. Кроме того, данные о зарегистрированных поставщиках, включая дополнительную информацию о товарах и т.д., будут занесены в пакет программ для оформления закупок.
Complete data are available on the official geographical information system - GEOSTAT. Полные данные содержатся в официальной географической информационной системе - ГЕОСТАТ.
The inspectors shall seek only the information and data necessary for the purpose of the inspection. Инспекторы изыскивают только такие сведения и данные, которые необходимы для цели инспекции.
On the other hand, we believe that the information submitted to the Register is usually inaccurate and incomplete. С другой стороны, мы считаем, что представляемые в Регистр данные обычно являются неточными и неполными.
Some delegations provided further analysis and information on the recent developments and policy issues in their countries. Некоторые делегации сообщили дополнительные аналитические данные и информацию о последних изменениях и проблемах экономической политики в своих странах.