Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
This information is used to estimate hidden incomes from services for the transportation of goods not complying with the prescribed rules. Эти данные используются для оценки теневых доходов от предоставления услуг по грузовым перевозкам за рамками установленных административных правил.
List of employees and their personal information список работающих в компании лиц, содержащий общие данные о них
Unfortunately, the study underscored the difficulty of obtaining detailed information on enterprises run by women. К сожалению, в исследовании было указано на отсутствие возможности получить подробные данные о предприятиях, возглавляемых женщинами.
Other information on the problem is provided directly by the Forensic Medicine Institute. Данные по этой проблематике поступают также непосредственно из Института судебной медицины.
Where the information is located, the missing data is entered in the claims database to permit electronic processing. Если такая информация обнаруживается, то недостающие данные заносятся в базу данных о претензиях для их электронной обработки.
"(5) A journalist has the right to examine official reports, facts, information and data. Журналисты имеют право изучать официальные доклады, факты, информацию и данные.
The requests for information about rail services give very little detail of the requirements to provide meaningful comparisons of quality between operators. В запросах на информацию об услугах на железнодорожном транспорте весьма поверхностно описываются требования представлять объективные сопоставительные данные о качестве работы операторов.
Research can provide additional and relevant local, national and subregional evidence and information to inform policies and programmes. В результате исследований можно получать на местном, национальном и субрегиональном уровнях дополнительные и актуальные данные и сведения, необходимые для информационного обеспечения политики и программ.
Data for basic railway indicators and social information. данные, касающиеся основных показателей железнодорожного транспорта и социальных характеристик;
These reports provide up-to-date, accurate and comprehensive information on developments in the world market for iron ore, including both statistical data and analyses. В этих докладах приводится обновленная, точная и всеобъемлющая информация о тенденциях на мировом рынке железной руды, включая как статистические данные, так и аналитические материалы.
Such data are essential, as a tool for monitoring, evaluation and benchmarking of the information society. Такие данные являются необходимыми для мониторинга, оценки состояния и определения критериев информационного общества.
It gathers and collates information on crime in general, monitoring of aliens, anti-money-laundering activities and criminal and financial analysis. Она собирает и обрабатывает информацию о преступности и преступниках в целом, режиме иностранцев и отмывания денег, а также данные анализа преступлений и финансовых операций.
These numerous requests for information from investors and civil society impose a growing burden on enterprises, which struggle to respond to the demand. Данные многочисленные требования, касающиеся представления информации, предъявляемые инвесторами и гражданским обществом, являются для предприятий растущим бременем, и они пытаются бороться с данной проблемой.
The data on the sources detected are consolidated using different geographical information systems. Полученные данные об обнаруженных источниках объединяются с помощью различных географических информационных систем.
Statistical data and information on the changing status of women in Australia is provided in Appendix A. Статистические данные и информация об изменениях в положении женщин в Австралии содержатся в Добавлении А.
A great deal of statistical data had been provided; it would be helpful to have such information in writing. В ходе обсуждения был представлен большой объем статистических данных, и было бы полезно иметь эти данные в письменном виде.
Listed below are the names of seven persons nominated by the Secretary-General, together with their biographical information. Ниже приводятся имена и фамилии семи кандидатов, выдвинутых Генеральным секретарем, а также их биографические данные.
Available information indicates that members of the Islamic Movement of Uzbekistan use these villages as staging posts and have accomplices there. Имеющаяся информация свидетельствовала о том, что члены ИДУ используют данные кишлаки в качестве перевалочных пунктов и имеют в них своих пособников.
Please provide specific data and other information, particularly court cases, relating to this problem. Просьба представить конкретные данные и иную информацию, в частности о судебных делах, связанных с этой проблемой.
The following data are only an estimate as adequate and precise information is impossible to obtain from the criminal environment. Следующие данные являются сугубо оценочными, поскольку в преступной среде невозможно получить адекватную и точную информацию.
The latest information obtained indicates that smoking and use of alcohol have decreased among youngsters. Последние полученные данные показывают, что молодежь меньше стала употреблять алкогольные напитки и табачные изделия.
Since migrants generally constitute a small portion of the population, censuses often contain only minimal information about them. Поскольку мигранты обычно составляют небольшую часть населения, данные переписей зачастую содержат лишь минимальную информацию о них.
The Committee further requests the State party to include data and information on women in decision-making positions in both private and public companies. Комитет предлагает далее государству-участнику представить данные и информацию о женщинах на должностях, связанных с принятием решений, как в частных, так и в государственных компаниях.
From now on, those reports will also include statistics and information on the work of the Panel of Counsel. В последующем эти доклады будут также включать статистические данные и информацию о работе Группы консультантов.
The text and accompanying figures below present statistics and information on the work of the Panel of Counsel for 2003. В тексте и таблицах, приведенных ниже, излагаются статистические данные и информация о работе Группы консультантов за 2003 год.