Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
Data from water quality and quantity monitoring networks should be translated into policy-relevant information for water management. Данные, получаемые в рамках сетей мониторинга качества и количества воды, должны преобразовываться в значимую для целей политики информацию в интересах водохозяйственной деятельности.
The Committee considered the information submitted by Ireland and in particular the provisional emission data presented in its two letters. Комитет рассмотрел информацию, представленную Ирландией, и, в частности, предварительные данные о выбросах, переданные в ее двух письмах.
In its first phase, the project would produce national emission totals and sectoral information for Europe. На первом этапе в рамках проекта будут подготовлены данные об общенациональных выбросах и секторальная информация по Европе.
Data provided by geographical information systems along with digital terrain models are becoming very important. Все большее значение приобретают данные, представляемые географическими информационными системами, а также цифровые модели рельефов местности.
It would draw on statistical information and other user-generated content to increase the accuracy and quality of the search results. На этом этапе можно было бы использовать статистическую информацию и другие данные пользователей для повышения точности и качества результатов поиска.
The online database is publicly accessible through the secretariat web site, and contains inventory information for more than 140 Parties. Онлайновая база данных доступна для широкого пользования через веб-сайт секретариата и содержит данные по кадастрам для более чем 140 Сторон.
The Director-General had also provided information on technical cooperation delivery under international protocols and other core operations. Генеральный директор представил также данные о реализации программ и проектов в области технического сотрудничества по международным протоколам и другим основным мероприятиям.
Eurostat and OECD have done much work in this area, but some information is limited to their members. Евростат и ОЭСР много сделали в этой области, но некоторые данные имеются только по их членам.
In their role of maintaining currency stability, they also need trade and balance of payments information. Для выполнения своих функций по поддержанию валютной стабильности им также требуются данные о торговле и платежном балансе.
The continuing data clean-up exercise requires the cooperation of vendors to process their latest information through the Global Marketplace website. Непрерывный процесс очистки данных требует готовности поставщиков представлять свои самые последние данные через веб-сайт «Глобального рынка».
Partners would provide input and maintain their information directly through the content management system Ь) партнеры будут представлять исходные данные и обрабатывать свою информацию непосредственно с помощью системы управления содержанием;
The SBSTA invited Parties to submit their views on issues relating to harvested wood products, including national data and methodological information. ВОКНТА призвал Стороны представить свои мнения по вопросам, связанным с заготовленными лесными товарами, включая национальные данные и методологическую информацию.
In addition, activity data, emission factors and related information should be documented in accordance with the IPCC good practice guidance. Кроме того, в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике следует документально подтверждать данные о деятельности, факторах выбросов и связанную с этим информацию.
The operation would also receive from them and maintain relevant records, technical information and maps concerning such areas. Операция будет также получать от этих воинских подразделений и хранить соответствующие данные, техническую информацию и карты таких районов.
Data from water quality and quantity monitoring networks should be translated into policy-relevant information for water management. Данные организаций, контролирующих качество воды и объемы ее поставки, необходимо преобразовывать в информацию, на основе которой можно принимать стратегические решения в области водоснабжения.
Data collected includes biophysical measurements and information on the management, uses and users of resources needed for more effective forest planning. Собираемые данные включают биофизические оценки и информацию об управлении ресурсами, необходимыми для более эффективного планирования развития лесного хозяйства, об их использовании и о субъектах, которые их используют.
There are, however, a number of considerations that determine whether traffic data or similar information will be stored. Существует, однако, ряд обстоятельств, определяющих, будут ли данные или аналогичная информация сохранены.
One of the first legal challenges is to craft a definition of "traffic data" and "subscriber information". Одной из первых правовых проблем является разработка определения понятий "данные трафика" и "информация о подписчике".
(b) Project data as shown on Atlas contained inaccurate information. Ь) данные по проектам в системе «Атлас» содержали неточную информацию.
Due to the volume of the information, only consolidated numbers are given in the notes. Ввиду значительности объема информации в примечаниях приводятся лишь сводные данные.
The data and information required for the indicator are available at a reasonable cost. Данные и информация, требуемые для данного показателя, могут быть получены при разумных затратах.
Achievable The required data and information can actually be collected. Требуемые данные и информация могут быть реально собраны.
(e) Sedimentary data and information on other seabed features. ё) данные об осадочном слое и информация о других элементах подводного ландшафта.
The online tool aims to disseminate the available data on resource potential as well as other physical, political and environmental information. Онлайновый компонент призван распространять имеющиеся данные о ресурсном потенциале, а также иную физическую, политическую и экологическую информацию.
It provided all the necessary data and information and maps, especially under the exploration and environmental components. Он представил все необходимые данные и информацию и карты, особенно в рамках компонентов разведки и экологии.