Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
States that have already collected information on compliance with one treaty can, as relevant and appropriate, import such information when assessing their compliance with another treaty. Государства, уже собравшие информацию о степени соблюдения ими одного из этих международных договоров, смогут, соответственно, при необходимости вводить и использовать эти данные при оценке степени соблюдения ими какого-либо другого международного договора.
Provide also information on use of incommunicado detention and statistical information on the duration of pre-trial detention, including use and application of maximum length of pre-trial detention. Просьба дать также информацию о применении содержания под стражей в режиме изоляции и статистические данные о сроках содержания под стражей до суда, включая использование и применение максимальных сроков содержания под стражей до суда.
The information is based only on the "official" Millennium Development Goals indicators, with information, as of November 2007, for a total of 163 countries in the developing regions. Настоящая информация основывается только на «официальных» показателях достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и содержит данные по состоянию на ноябрь 2007 года по общему числу стран (163) развивающихся регионов.
It is recommended that data from NBMSs of target countries are integrated and shared by the national biodiversity information systems with corresponding global information systems on biodiversity, including the World Database on Protected Areas, the IUCN Species Information Service and other relevant databases and information systems. Рекомендуется, чтобы национальные системы информации о биоразнообразии объединяли данные, поступающие из НСМБ целевых стран, и обменивались ими с соответствующими глобальными системами информации о биоразнообразии, включая Всемирную базу данных об охраняемых территориях, Службу информации о видах МСОП и другие соответствующие базы данных и информационные системы.
The Government also transmitted all available information and data to the Working Group, which announced that it would cease its investigations of all cases but one, in respect of which the information is currently being updated. Правительство предоставило также Рабочей группе всю имеющуюся информацию и данные, и Группа заявила, что она прекратит свои расследования по всем делам, кроме одного, по которому в настоящее время готовится к представлению обновленная информация.
Available information on existing disposal sites charted on the maps of the former Yugoslavia was published by the Croatian Hydrography Institute on nautical maps. Имеющиеся данные о существующих местах сброса, обозначенных на картах бывшей Югославии, были отражены на морских картах, составленных Хорватским институтом гидрографии.
In addition, available information indicated that other poisoning incidents involving various formulations of fenthion had occurred in a number of countries around the world. Кроме того, имеющиеся данные показывают, что в ряде стран мира имели место другие случаи отравления с участием различных соединений фентиона.
The reporting period had shown a lack of information in many countries as well as the importance of data exchange and cooperation between different institutions and data providing authorities. Данный отчетный период выявил нехватку информации во многих странах, а также продемонстрировал важное значение обмена данными и сотрудничества между учреждениями и компетентными органами, предоставляющими данные.
To measure all these different dimensions effectively required a common language, effective information sharing between trading partners, a common interpretation by all, and reliable and up-to-date data. Для того чтобы эффективно измерить все эти разнообразные характеристики, необходимы "общий язык", эффективный обмен информацией между торговыми партнерами, общее понимание этой информации, а также надежные и обновляемые данные.
The Working Party expressed its thanks to Governments for providing updated information on infrastructure parameters, as well as their quick responses to the secretariat which helped verify data and remove inconsistencies. Рабочая группа выразила благодарность правительствам за предоставление обновленной информации о параметрах инфраструктуры, а также за оперативное направление ответов в секретариат, что помогло проверить данные и устранить несоответствия.
The Committee invites member States and organizations to share evidence, data and information for the purpose of suppressing acts of piracy Комитет предлагает государствам-членам и организациям предоставлять имеющиеся у них доказательства, данные и информацию в целях пресечения актов пиратства;
Animals in the coastal environment: status, trend and threat data, and marine mammal information животный мир в прибрежной зоне: нынешняя ситуация, данные о существующих тенденция и угрозах, информация о морских млекопитающих;
These data are regarded as a fundamental source that the State uses to determine actual illiteracy numbers and some demographic information about the illiterate population. Эти данные рассматриваются как один из главных источников, которым пользуется государство для определения реального числа неграмотных людей и получения некоторой демографической информации о неграмотном населении.
Such data may include mission situation reports, mission reviews, on-site inspections and information contained in notifications of casualties. Такие данные могут включать оперативные сводки миссий, проверки миссий, инспекции на местах и информацию, содержащуюся в сводках о потерях.
The entries for all listed individuals now have information on their date and place of birth, although several still lack a nationality. По всем включенным в перечень лицам имеются теперь сведения о дате и месте рождения, хотя по некоторым все еще отсутствуют данные о гражданстве.
Revised text/ additional information on terrestrial vertebrates. Available monitoring data indicated that, as well as some heptaBDEs are present in organisms in the environment. Пересмотренный текст/дополнительная информация по наземным позвоночным: Имеющиеся данные мониторинга указывают, что некоторые гептаБДЭ также присутствуют в организмах в окружающей среде.
The ability to obtain and use available data and information and to have access to peer-reviewed literature are important elements of assessment processes. Важными элементами аналитических процессов являются способность получать и применять имеющиеся данные и информацию и возможность иметь доступ к материалам, прошедшим коллегиальный обзор.
Additional sectoral data suggest that the dynamic growth in exports of computer and information and travel services led the recovery for exports of developing country services. Дополнительные отраслевые данные показывают, что динамичный рост экспорта компьютерных и информационных услуг и туристических услуг способствовал подъему экспорта услуг развивающихся стран.
The Chairperson said he would be grateful if the information, data and statistics requested by Committee members could be included in the following periodic report. Председатель говорит, что был бы признателен, если бы информация, сведения и статистические данные, запрошенные членами Комитета, были включены в следующий периодический доклад.
(c) Provide detailed information and disaggregated data on domestic and international adoptions in its next periodic report. с) представить в его следующем периодическом докладе подробную информацию и разукрупненные данные об усыновлениях/удочерениях внутри страны и на международной основе.
The annexes to the report contain statistical tables, a list of laws and regulations, and other relevant information. В раздел "Приложения" включены некоторые статистические данные, тексты законодательных и иных нормативных правовых актов, другая информация, имеющая отношение к предмету доклада.
A section of GIS holds geographically referenced biological sampling data and other environmental information collected by contractors and submitted to the secretariat in annual activity reports or outside of the regular reporting process. Один из разделов ГИС содержит данные биологического пробоотбора с геопривязкой и прочую экологическую информацию, собираемую контракторами и представляемую в секретариат в годовых отчетах о проделанной работе или помимо регулярного процесса отчетности.
An application for such a licence would include the data, information, analysis and conclusions of the detailed bankable feasibility study and full environmental impact assessment and proposed workplans. Заявка на такую лицензию будет включать данные, информацию, выкладки и заключения из детально просчитанного технико-экономического обоснования и из полной экологической экспертизы, а также предлагаемые рабочие планы.
In other areas, however, the existence of adequate computer systems notwithstanding, manual processing of information and data remains the predominant practice. В остальных районах, однако, несмотря на наличие надлежащих систем, информация и данные обрабатываются по большей части вручную.
The information used to generate the LSCI is based on hard data, and not on perceptions or polls among a sample of experts. Для расчета индекса используются достоверные данные, а не оценки или результаты опросов экспертов.