Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
Budget proposals should also include information on the status and impact of major management initiatives undertaken in recent years, including their impact on resource requirements. Бюджетные предложения также должны содержать информацию о статусе и результатах реализации важнейших управленческих инициатив, предпринятых в последние годы, включая данные об их влиянии на объем потребностей в ресурсах.
The wealth of the victims is siphoned off and their identity and financial information is used to carry out additional frauds. Состояния жертв скачиваются, а их личные данные и финансовая информация используются для осуществления дополнительного мошенничества.
Furthermore, certification services providers need to obtain a series of personal data and business information from persons applying for certificates. Кроме того, поставщики сертификационных услуг должны получать от лиц, обращающихся за сертификатами, персональные данные и коммерческую информацию по ряду вопросов.
Managers throughout the Secretariat need management-accounting information to perform their jobs optimally, especially to manage projects and programmes. Руководителям всех подразделений Секретариата необходимы данные управленческого учета для оптимального исполнения своих служебных обязанностей, особенно при управлении проектами и программами.
Another limitation of the information system is that it only captures data related to procurement at Headquarters. Другим недостатком этой информационной системы является то, что она собирает данные, касающиеся лишь закупок в Центральных учреждениях.
2 November 2005 (Latest information) 2 ноября 2005 года (последние данные)
Monitoring information on PBBs from areas outside the Arctic, Northern Europe and America is scarce, as only one reference has been found. Данные мониторинга ПБД за пределами Арктики, Северной Европы и Америки немногочисленны и ограничиваются только одним материалом.
In June, the Russian Federation provided relevant experts to assist the Group, but was unable to provide additional information sought by it. В июне Российская Федерация предоставила соответствующих экспертов для оказания помощи Группе, однако не смогла представить запрошенные ею дополнительные данные.
The website includes information on the participating organizations, seminars and training material. Веб-сайт включает в себя данные об участвующих организациях, семинарах и учебных материалах.
Other information obtained by the Committee suggested that the national machinery for the advancement of women found itself marginalized in decision-making and policy formulation. Существуют и другие данные, полученные Комитетом, согласно которым национальный механизм по улучшению положения женщин не играет практически никакой роли в процессе принятия решений и разработки политики.
Accurate land-use data at the right spatial resolution is a primary source of information for decision makers. Точные и имеющие достаточное пространственное разрешение данные о землепользовании являются основным источником информации, необходимой для принятия решений в данной сфере.
Speakers considered the information gathered through self-assessment as an appropriate starting point for a mechanism for the review of implementation. По мнению ораторов, собранные в процессе самооценки данные вполне могут быть использованы в качестве исходной информации в рамках механизма обзора хода осуществления.
ICCAT, IPHC and NEAFC published scientific studies and research data that contained information on juvenile fish. ИККАТ, ИПХК и НЕАФК опубликовали научные исследования и исследовательские данные, где приводятся сведения о молоди.
In addition, demonstration zone teams provided data and relevant information for investment project proposals and verified them before submission to sources of financing. Кроме того, группы специалистов, работавшие в демонстрационных зонах, предоставляли данные и соответствующую информацию по инвестиционным проектным предложениям и проверяли их перед направлением финансирующим организациям.
It proposed to include data on population density as well information on non-anthropogenic sources of pollution. Она предложила включить в него данные о плотности населения, а также информацию о неантропогенных источниках загрязнения.
This table shows information on countries for which data about fuel wood production and/or consumption are available. В настоящей таблице представлена информация о странах, по которым имеются данные о производстве и/или потреблении топливной древесины.
Specific details should include not only the basic data and information, but also assumptions, controversies, uncertainties, etc. К особому разряду относятся подробности, включающие не только основные данные и информацию, но также допущения, противоречия, неопределенности и т.д.
Research is undertaken with a firm belief that in tackling problems faced by SIDS, historical information and data must be linked to climate variability. Это исследование было проведено исходя из твердой уверенности в том, что при решении проблем, с которыми сталкиваются МОРГОС, историческую информацию и данные необходимо увязывать с климатической изменчивостью.
Country-specific data and examples should be provided to illustrate information in presentations; Ь) для иллюстрации информации, отраженной в выступлениях, следует представлять данные и примеры по конкретным странам;
IOM analysed new information and collated the existing data on marine environment. ИОМ анализировала новую информацию и систематизировала существующие данные о морской окружающей среде.
Unfortunately, the WMO Secretariat could not provide financial data for the period before 2000 due to problems with the former information system. К сожалению, Секретариат ВМО не смог предоставить финансовые данные за период до 2000 г. из-за с проблем с имевшейся ранее информационной системой.
Confidential knowledge, information and data should be protected through different access controls and security mechanisms that permit access only to authorized users. Конфиденциальные знания, информация и данные должны защищаться с помощью различных средств контроля доступа и механизмов безопасности, которые позволяют получать к ним доступ только уполномоченным пользователям.
The data will be updated in 2008 with in-depth information on surveys, monitoring and modelling activities. Эти данные будут обновлены в 2008 году с указанием углубленной информации об обследованиях и деятельности по мониторингу и разработке моделей.
Whatever the approach is, as new information becomes available, statistical agencies will be releasing revised statistics. Независимо от применяемого подхода, статистические учреждения при поступлении новой информации распространяют пересмотренные статистические данные.
The Group suggests that the information feedback mechanism be reinforced between the Group of Experts and the MONUC units collecting these data in the field. Группа считает, что следует укрепить механизм взаимосвязи между Группой экспертов и теми структурами МООНДРК, которые собирают эти данные на местах.