Примеры в контексте "Information - Данные"

Примеры: Information - Данные
The information on MNEs is either a prerequisite or a vital element for their compilation and the group data must be consolidated at European level. Информация о МНП является исходным или чрезвычайно важным элементом процесса ее компиляции, и данные о группах должны быть обобщены на европейском уровне.
Data related to procedures at cadastral offices are also available and thus it is possible to get information concerning the progress of an individual case. Данные о процедурах, применяемых в кадастровых службах, также доступны, поэтому существует возможность получения информации о продвижении работы над каждым отдельным делом.
Baseline data 2001: Accurate information not available but several Governments, local authorities and non-governmental organizations celebrate the events at the city, national and regional levels. Исходные данные на 2001 год: точная информация отсутствует, однако некоторые правительства, местные органы управления и неправительственные организации проводят мероприятия на городском, национальном и региональном уровнях.
Statistics of users of the Court information services Статистические данные о потребителях информационных услуг Суда
The process will also incorporate indigenous and traditional knowledge, national data available from a wide range of ministries, private sector information, etc. Данный процесс будет также охватывать знания коренных народов и традиционные знания, национальные данные различных ведомств, информацию частного сектора и т.д.
In respect of three cases, the information related to persons whose identities did not fully correspond to those registered by the Working Group. В отношении трех случаев информация касалась лиц, чьи данные не в полной мере соответствуют данным, зарегистрированным Рабочей группой.
Ownership details remain opaque and other basic information, such as contracts and maps, is not accessible to public scrutiny. Подробные данные о владении ими по-прежнему скрываются, а другая важная информация, такая, как договоры и планы участков, не доступна для контроля со стороны общественности.
For the projection "with additional measures", information is presented only for the Parties that provided sufficient details for this scenario. Для прогноза, "предусматривающего принятие дополнительных мер", информация представлена только для Сторон, представивших достаточно подробные данные для этого сценария.
The information shall also include arrangements for training in safe working practices and details on the effects of all substances used in manufacturing processes. Эта информация также включает в себя сведения о мерах по обучению безопасным методам работы и подробные данные о воздействии всех веществ, применяемых в процессе производства.
In this respect, it was stressed that data should remain freely available but must include information on the caveats of using them for benchmarking. В этой связи подчеркивалось, что данные должны и далее быть свободно доступными, однако они должны включать в себя информацию о рисках их использования для целей сопоставления.
In view of the lack of information on the situation of indigenous peoples, disaggregated data have to be collected with the aim of identifying their specific needs. Ввиду отсутствия информации относительно положения коренных народов необходимо собрать различного рода данные с целью определения их конкретных нужд.
Enhanced ability for applications to receive, upload and analyse collected data and synthesize the data into usable information Расширение возможностей прикладных программ получать, загружать и анализировать собранные данные и извлекать из них полезную информацию
Part III provides detailed budget, expenditure and post information at the global, regional and country levels in tabular formats. В таблицах, содержащихся в части III, приводятся подробные данные о бюджете, расходах и должностях на глобальном, региональном и становых уровнях.
Regulation 16 Data and information to be submitted before the designation of a reserved area Правило 16 Данные и информация, представленные до обозначения зарезервированного района
For example, in August 2005 the three largest repositories of gene sequence information contained 100 billion bases of sequence data from 165,000 organisms. Например, на август 2005 года в трех крупнейших хранилищах информации о генных последовательностях содержались данные о 100 млрд.
The section of this report on the right to education and training provides information on the Georgian education system and its legislative regulation. В настоящем докладе по разделу "Право на образование и профессиональную подготовку" статьи 5 приводятся данные о системе образования Грузии и ее законодательном регулировании.
Country and population: General information 5 - 11 5 Страна и население: основные данные 5 - 11 6
The CNM sends out to the services concerned a periodic bulletin of information and data which will enhance their operations. В целях совершенствования своей работы НСЖ на регулярной основе распространяет среди объединенных в сеть служб бюллетень, в котором публикуются представляющий интерес данные и информация.
to submit to the competent authority the information specified in article 8. представлять компетентному органу данные, указанные в статье 8.
As a first step, detailed data must be collected on the situation of internal displacement - information which at present is sorely lacking. На первом этапе следует собрать подробные данные о ситуации в области перемещения населения внутри страны - информацию, которой сейчас столь не хватает.
Data to include information on fertility outcomes and their contexts - partnership and family dynamics, gender relations, labour market conditions, values and family policies. Эти данные должны включать информацию об итогах фертильности и в их контексте - динамике союзов и семей, гендерных отношениях, условиях на рынке труда, установках и семейной политике.
These reports are used as a major source of information by decision makers in the public and private sector and rely mostly on national accounts core data. Эти отчеты опираются главным образом на данные основных национальных счетов и используются руководителями государственного и частного секторов в качестве одного из главных источников информации.
The accounting data submitted in support of the tax declarations contain all the information needed to calculate reliable estimates of operating surplus for both incorporated and unincorporated enterprises. Учетные данные, представляемые в подтверждение налоговых деклараций, содержат всю информацию, необходимую для расчета надежных оценок прибыли, как инкорпорированных, так и неинкорпорированных предприятий.
Data are received and processed as data sets, which go through various steps and states and get filtered and aggregated before they can be published as useful new information. Данные получаются и обрабатываются в виде наборов данных, которые проходят через различные этапы и состояния, а также фильтруются или агрегируются до того, как они могут быть опубликованы в качестве полезной новой информации.
The Committee welcomes information on statistics provided in the written replies, and notes the statistics available from the Ministry of Planning's web site. Комитет приветствует изложенные в письменных ответах статистические данные и принимает к сведению статистическую информацию, размещенную на веб-сайте министерства планирования.