| Here are all our military secrets and all classified information. | Здесь все наши военные тайны и секретные данные. |
| Please double check that information from Hungary. | Проверь ещё раз те данные из Будапешта. |
| It is information on diseases that have been passed on between's a social problem. | Это данные о болезнях, которые передаются из поколения в поколение, что представляет собой социальную проблему. |
| The figures provide eloquent information on the tragedy taking place. | Статистические данные являются свидетельством этой трагедии. |
| Give me his information and tell him to attend on Monday. | Возьми у него данные и скажи, чтобы пришел в понедельник. |
| All of our information is on both phones. | Теперь наши данные на обоих устройствах. |
| It steals your personal data: contacts bank information. | Он похитит ваши персональные данные - контакты, банковские реквизиты. |
| I'm trying to hack into the tissue database, and access their contact information. | Я пытаюсь взломать скрытые данные в этой базе, и получить его контактную информацию. |
| I share information, I expect it to flow both ways. | Я делюсь информацией и надеюсь получить данные в ответ. |
| W... well, normally I wouldn't give this information out. | Ну вообще мы не предоставляем личные данные. |
| Captain, our information on these people and their culture was not correct. | Капитан, наши данные об этом народе и их культуре были неверны. |
| I think we walked in on him hacking into our clients' information, so he improvised. | Думаю, мы застукали его, когда он крал данные клиентов, и он импровизировал. |
| Obviously, someone stole my information. | Очевидно, кто-то украл мои данные. |
| He had my social security number, my passport information. | У него был мой номер страховки, данные моего паспорта. |
| Well, the bank needs Ma's life-insurance information. | Банк просит данные по маминой страховке. |
| That file contains information about a secret base we've established near Coriana 6. | Этот файл содержит данные о секретной базе, которую мы построили возле Корианы 6. |
| Please leave your ID and contact information at the gate. | Оставьте на въезде ваше удостоверение личности и контактные данные. |
| This information is necessary for a proper investigation. | Эти данные необходимы для надлежащего расследования. |
| This information is necessary for due investigation. | Эти данные необходимы для должного расследования. |
| At the same time, any complementary information in this regard would be appreciated. | В то же время с признательностью будут приняты любые дополнительные данные в этой связи. |
| Some information concerning projects to be undertaken by such partners during the Decade has been communicated to the Coordinator. | Некоторые данные, касающиеся тех проектов, которые будут претворены в жизнь указанными партнерами в течение Десятилетия, были препровождены Координатору. |
| The team was unable to report the type of the helicopter or any other information owing to darkness. | Группа не смогла сообщить какой-либо информации о типе вертолета или представить какие-либо другие данные ввиду наступления темноты. |
| This information has been confirmed by representatives of the International Committee of the Red Cross and by foreign journalists who are currently in Stepanakert. | Эти данные подтверждены представителями Международного Красного Креста и иностранными журналистами, находящимися в настоящее время в Степанакерте. |
| They express their profound concern about the preliminary information to the effect that regular and organized armed forces were probably involved. | Они выражают свою глубокую озабоченность в связи с тем, что предварительные данные указывают на возможную причастность регулярных армейских частей и организованных формирований. |
| Since this allegation lacks the necessary specific information, it cannot be investigated and is not reliable. | Поскольку это утверждение не опирается на необходимые конкретные данные и информацию, его нельзя расследовать, и оно не является достоверным. |