| It's impossible without Goldie Turn a blind eye. | Без Заавы невозможно, закрой на это глаза. |
| Apparently, that's what I'm supposed to do too, which is totally impossible. | Вероятно, мне тоже полагается этим заняться, что совершенно невозможно. |
| Boy's impossible to understand as it is. | Даже невозможно представить, как это. |
| You think it's impossible, but it's not. | Ты думаешь, это невозможно, но ты не права. |
| Maybe the fact that it's impossible is the upside. | Может тот факт, что это невозможно уже шанс. |
| I tried to fix it, but it's impossible. | Я пытался склеить её, но это невозможно. |
| With all this rain, it's impossible to cross the river... | Из-за дождя невозможно переправиться через реку... |
| So, finding a cure or making a vaccine is nearly impossible. | Значит, найти лекарство или изготовить вакцину практически невозможно. |
| Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to eradicate. | Стоит идеей завладеть мозгом, избавиться от нее, практически, невозможно. |
| Killing you here is far from impossible. | Убить вас здесь далеко не невозможно. |
| You know how hard it has been and how impossible it is to continue. | Ты знаешь, как было трудно, и что дальше так невозможно. |
| Fernando, that's impossible - it's a little too early... | Фернандо, это невозможно - еще слишком рано... |
| It would be improbable, but not impossible. | Это было бы невероятно, но не невозможно. |
| Some sofas, it's impossible to get comfortable. | На некоторых диванах невозможно удобно расположиться. |
| Variables are impossible to assign any rational value. | Переменным невозможно назначить какое-либо рациональное значение. |
| You Glee kids are impossible to work on. | С вашими детьми из хора невозможно работать. |
| It's not wise and it's impossible. | Это неразумно, господин Букке, и вообще невозможно. |
| Medically speaking, it's impossible to know. | С медицинской точки зрения, узнать невозможно. |
| And believe me when I tell you that it was both difficult and impossible. | И поверьте моим словам: это было одновременно трудно и невозможно. |
| Who feel like it's impossible to regain what they once had. | Которые учувствуют, что невозможно возродить то, что между ними было. |
| He went off to university in the States and it became impossible to see each other. | Он уехал учиться в штаты, и стало невозможно видеть друг друга. |
| Well, I think so, except it's impossible. | Думаю, да, только это невозможно. |
| I'm sorry, lady, that is impossible. | Простите, леди, но это невозможно. |
| That is absolutely impossible, because now it is half past twelve. | Нет, это решительно невозможно, потому что сейчас половина первого. |
| History will show that cooperation between different species is impossible. | История показывает, что взаимодействие между различными разновидностями невозможно. |