It's impossible without Goldie Turn a blind eye. |
Без Заавы невозможно, закрой на это глаза. |
Apparently, that's what I'm supposed to do too, which is totally impossible. |
Вероятно, мне тоже полагается этим заняться, что совершенно невозможно. |
Boy's impossible to understand as it is. |
Даже невозможно представить, как это. |
You think it's impossible, but it's not. |
Ты думаешь, это невозможно, но ты не права. |
Maybe the fact that it's impossible is the upside. |
Может тот факт, что это невозможно уже шанс. |
I tried to fix it, but it's impossible. |
Я пытался склеить её, но это невозможно. |
With all this rain, it's impossible to cross the river... |
Из-за дождя невозможно переправиться через реку... |
So, finding a cure or making a vaccine is nearly impossible. |
Значит, найти лекарство или изготовить вакцину практически невозможно. |
Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to eradicate. |
Стоит идеей завладеть мозгом, избавиться от нее, практически, невозможно. |
Killing you here is far from impossible. |
Убить вас здесь далеко не невозможно. |
You know how hard it has been and how impossible it is to continue. |
Ты знаешь, как было трудно, и что дальше так невозможно. |
Fernando, that's impossible - it's a little too early... |
Фернандо, это невозможно - еще слишком рано... |
It would be improbable, but not impossible. |
Это было бы невероятно, но не невозможно. |
Some sofas, it's impossible to get comfortable. |
На некоторых диванах невозможно удобно расположиться. |
Variables are impossible to assign any rational value. |
Переменным невозможно назначить какое-либо рациональное значение. |
You Glee kids are impossible to work on. |
С вашими детьми из хора невозможно работать. |
It's not wise and it's impossible. |
Это неразумно, господин Букке, и вообще невозможно. |
Medically speaking, it's impossible to know. |
С медицинской точки зрения, узнать невозможно. |
And believe me when I tell you that it was both difficult and impossible. |
И поверьте моим словам: это было одновременно трудно и невозможно. |
Who feel like it's impossible to regain what they once had. |
Которые учувствуют, что невозможно возродить то, что между ними было. |
He went off to university in the States and it became impossible to see each other. |
Он уехал учиться в штаты, и стало невозможно видеть друг друга. |
Well, I think so, except it's impossible. |
Думаю, да, только это невозможно. |
I'm sorry, lady, that is impossible. |
Простите, леди, но это невозможно. |
That is absolutely impossible, because now it is half past twelve. |
Нет, это решительно невозможно, потому что сейчас половина первого. |
History will show that cooperation between different species is impossible. |
История показывает, что взаимодействие между различными разновидностями невозможно. |