| I'd have to say it would be virtually impossible. | Я бы сказал, что это практически невозможно. |
| It has witnessed life and death on a scale impossible to fathom. | Оно видело жизнь и смерть в масштабе, который невозможно вообразить. |
| Well, that would have been impossible, I'm afraid. | Боюсь, это было бы невозможно. |
| You can not do it, it is impossible. | Джаннино, у тебя ничего не выйдет, это же невозможно. |
| This thing is, like, impossible not to play with. | Невозможно удержаться и не поиграть в эту штуку. |
| Well, this place is impossible to escape. | Что ж... Отсюда невозможно убежать. |
| You can't. It's impossible. | Ты не сможешь, это невозможно. |
| I thought we could bond, but clearly that's impossible. | Я думал мы сблизимся, но сейчас совершенно очевидно что это невозможно. |
| But it's impossible to fight it now. | Но сейчас невозможно бороться с этим. |
| It's an impossible choice - walls, thermometers... | Не знаю, невозможно выбрать - стены, термометры... |
| It's just impossible to get a word in with Greathouse. | Просто невозможно перекинуться парой слов с Грейтхаусом. |
| At your current rate of improvement, impossible. | С твоими темпами улучшения это невозможно. |
| Which is impossible Because you guys both train at the Rock. | Что невозможно, потому что вы, ребята, оба тренируетесь в "Рок". |
| It's an enigma seemingly impossible to grasp, and yet we pursue its mysteries. | Это загадка, которую, кажется, невозможно разгадать, но мы по-прежнему гонимся за неизведанным. |
| It's impossible to be a man in 2015. | В 2015 году невозможно быть мужиком. |
| You know, it's impossible I was there at night. | Ты знаешь, что в 9 вечера это невозможно. |
| No. It's almost statistically impossible to play that many games and never win, but... | По сути это статистически невозможно - сыграть так много игр... |
| Data extraction is impossible without an operating key like this. | Извлечение данных невозможно без такого вот операционного ключа. |
| I thought that yours had been scanned recently, but he assured me it was impossible. | Мне показалось, что ваши данные недавно просматривались, но он заверил меня, что это невозможно. |
| I mean, that's just impossible. | Нет. То есть это невозможно. |
| If that's impossible, you must refrain from any interaction. | Если это невозможно, вы должны воздерживаться от какого-либо взаимодействия. |
| For someone who hasn't been training her whole life, this stuff is impossible. | Для того, кто не тренировался всю жизнь, это невозможно. |
| I'm in my own home, it's impossible to meet bad guys. | Я же дома, тут невозможно встретить плохих парней. |
| Except what's impossible for me to give. | Окромя того, что невозможно получить. |
| I can tell you that it's impossible to translate from an audio file. | Я могу сказать, что это невозможно перевести с аудиофайла. |