I think shooting our way out is impossible too. |
Да, думаю, прорвать осаду невозможно. |
It looks like business as usual but that's impossible because all shops and businesses have been closed until further notice. |
Это похоже на обычный бизнес, но это невозможно, потому что все магазины и другие заведения закрыты до следующего приказа коммандера. |
No matter what you want to make, it is impossible to only carry it out. |
Не важно, что ты задумала, невозможно сделать это одному. |
Either that or he had been smuggling coke, and that was impossible. |
Или это или он перевозил коку, а это невозможно. |
About love relationships, this is impossible area for that. |
Знаете, что касается любовных отношений, этому невозможно научить. |
Reanimation, while extremely entertaining, is impossible. |
Воскрешение невозможно, хоть и безумно увлекательно. |
That's why it's nearly impossible to stop her. |
Вот почему остановить ее почти невозможно. |
I mean, it's impossible. |
Я хочу сказать, это же невозможно. |
No, impossible in this temperature. |
Нет, это невозможно при такой температуре. |
As a woman living here, it was impossible not to know him. |
Быть женщиной, жить в этих местах и не знать его было просто невозможно. |
That's an almost impossible question to answer. |
На этот вопрос практически невозможно ответить. |
It's pricey and impossible to get a table, unless you know someone. |
Он дорогой и невозможно достать столик, если ты не знаешь нужных людей. |
That's impossible, because the tree blocks her view Completely from that room. |
Это невозможно, потому что деревья полностью перекрывают обзор. |
Justice within the confines of the law is, therefore, impossible. |
Следовательно, правосудие в рамках закона - невозможно . |
You're asking me to do the impossible. |
То, о чём вы просите, невозможно. |
I mean I'm afraid that's impossible. |
То есть боюсь, это невозможно. |
That's impossible, Mr. Siskins, everything is monitored. |
Это невозможно, мистер Сискинс, всё под наблюдением. |
You know very well that's impossible. |
Ты прекрасно знаешь, это невозможно. |
Isabell, it's technically impossible. |
Изабель, но это технически невозможно. |
That's impossible - Keith was alone. |
Это невозможно - Кейт был один. |
Well, it's impossible, but... I could have sworn I saw... the incredible Hulk. |
Это невозможно, но могу поклясться, что я видела Невероятного Халка. |
And I can tell you. It's impossible. |
И я могу тебе сказать, что это невозможно. |
The Lantaru Sector... it's impossible to create a stable warp field there. |
Сектор Лантару... там невозможно создать устойчивое варп поле. |
It's doubtful... but not impossible. |
Сомнительно... но это не невозможно. |
It mimics the symptoms of so many different illnesses, it's almost impossible to diagnose. |
Такие симптомы являются показателем различных болезней, это практически невозможно определить. |