Английский - русский
Перевод слова Impossible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Impossible - Невозможно"

Примеры: Impossible - Невозможно
Sometimes he says terrible things, but it is impossible to understand what he says. Иногда он говорит ужасные вещи, но понять его невозможно.
(guard 1) I fear it is impossible, Princess. Принцесса, боюсь я, это невозможно.
Bobby Axelrod's moves will be almost impossible to track. Отследить действия Бобби Аксельрод почти невозможно.
Yes, breaking into the bank was impossible. Я же сказал, это невозможно.
I'm afraid this transmitter's incredibly common, which makes tracking it almost impossible. Боюсь, он довольно стандартный, отследить практически невозможно.
Not only is it impossible, but it literally defies the physics of the universe. Это не только невозможно, но и в буквальном смысле бросает вызов законам вселенной.
I know this is probably impossible for you. Я знаю, это, скорее всего, невозможно для тебя
That's impossible in my country. У меня на родине это невозможно.
It was impossible to track down the source. Без работающего трикодера было невозможно отследить источник.
With Mr Denis, I believe that's impossible. С господином Дени просто невозможно не ссориться.
I'm afraid that's quite impossible. Боюсь, что это совершенно невозможно.
But to stop loving someone, it was impossible in just three seconds. Но избавиться от неё... за З секунды невозможно.
Within ten millennia, high radiation levels in our galaxy will make life there impossible. Через десять тысяч лет в нашей галактике станет невозможно жить из-за радиации.
Whatever it is we must do, it is impossible. Как бы там ни было, это невозможно.
Any additional attempt to use the teaching device is impossible. Невозможно использовать обучающее устройство еще раз.
From smelling a dog, that's impossible. Он просто понюхал собаку, это невозможно.
Either way, it's impossible. Так или иначе, это невозможно.
Once you were in, stayin' out is all but impossible. После того, как вы были в, остаемся вне это все, но невозможно.
Of course I do, but it's impossible. Конечно, люблю, но все это невозможно.
Villagers with flintlocks, that's impossible. Крестьяне с кремниевыми ружьями, это невозможно.
You could try to stop yourself falling, but that's impossible. Вы могли бы попытаться остановить падение, но это невозможно.
It's almost impossible to find them unless you know where to look. Их почти невозможно найти, если ты конечно не знаешь, где именно нужно искать.
However, with glass plates it is, by definition, impossible. Но со стеклянными пластинами это попросту невозможно.
Everyone rejoiced that it was impossible to hurt Balder. Все радовались тому, что было невозможно навредить Бальдра.
Since the merger, it is impossible to get o.R. Time. После слияния добраться до операционной просто невозможно.