Английский - русский
Перевод слова Impossible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Impossible - Невозможно"

Примеры: Impossible - Невозможно
A mirror image. It's not that impossible to find. Зеркальное отражение не так уж невозможно найти.
It's almost impossible to turn me on. Меня почти невозможно "завести".
If I remember my theological studies correctly, - that's quite impossible. Если я правильно помню курс теологии, это совершенно невозможно.
Trust is so easily broken and so impossible to rebuild. Его так легко потерять и невозможно вернуть.
No, it seems quite impossible. Нет, кажется, совершенно невозможно.
You have attempted to delete hard drives in your three PCs which Is almost impossible. Вы попытались удалить жесткие диски на три шт которую практически невозможно.
It really is impossible to distinguish its atmosphere from its surface. Действительно невозможно отличить его атмосферу от его поверхности.
I'm afraid that will be quite impossible. О, я боюсь, это несколько невозможно.
An evacuation was ordered, but it was impossible to get the kids out. Нужна была эвакуация, но невозможно было вывести оттуда детей.
It became impossible to study, and I knew what I had to do. Учиться стало невозможно, и я знал, что должен был сделать.
It's not hard; it's impossible. Это не тяжело, это невозможно.
Face it, it's impossible. На мой взгляд, это невозможно.
Well, it's impossible to arrest no one. Невозможно арестовать того, кого нет.
Well, "A" has a way of knowing things that seem impossible to know. У Э есть способ узнавать то, что узнать невозможно.
Anyway, you said your vault's impossible to break into. По-любому, ты говорил, что твоё хранилище взломать невозможно.
That's impossible... you'd have to have a spine. Невозможно... для этого у тебя должен быть позвоночник.
If Amanda is buried somewhere in there, finding her is going to be next to impossible. Если Аманду закопали где-то там, найти ее будет практически невозможно.
Dr. Granger said it was a human bone, but... that's impossible. Доктор Гренжер сказал что это была человеческая кость, но это невозможно.
Infiltration is impossible without security clearance and retina scanners. Проникновение невозможно без проверки безопасности и сканирования сетчатки.
To make them vanish onto the air, c'est impossible. И чтобы человек просто испарился, это же невозможно.
As you know, Life in los Angeles without one is impossible. Знаешь, в Лос-Анджелесе невозможно жить без машины.
It's impossible to know everything about a city. Невозможно знать все о каком-либо городе.
It was impossible not to be flattered by his... his devotion. Но было невозможно не чувствовать себя польщенной его... его поклонением.
Probably here at some point but impossible to know when. Они здесь были, но невозможно точно сказать когда.
Unless you're David Blaine or a Himalayan yoga master, that's impossible. Если ты не Девид Блейн или гималайский мастер йоги, это невозможно.