| You see, it's nearly impossible - to not make fun of that name. | Видишь, просто невозможно не посмеяться над его именем. |
| It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time. | Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени. |
| I guess it's not impossible under the right circumstances for us to become better acquainted. | Я думаю, что это не невозможно, при соответствующих обстоятельствах познакомиться поближе. |
| That thing is making it impossible to park in our driveway, and it's an eyesore. | Из-за неё невозможно припарковаться на нашей подъездной дорожке, и она выглядит оскорбительно. |
| It is absolutely 100% impossible. | Это абсолютно, на 100% невозможно. |
| It's impossible to live with you. | С вами жить невозможно, сумасшедшие вы, все. |
| It's almost impossible to make a pinch without your hat on. | Почти невозможно арестовать кого-нибудь, если ты не в шляпе. |
| Means finding more than one in a lifetime is next to impossible. | Найти одного за всю жизнь почти невозможно. |
| Which is impossible, because we weren't under attack. | А это невозможно, потому что нас не атаковали. |
| 'Cause it makes "light and easy" completely impossible. | Ведь что именно из-за неё абсолютно невозможно быть чутким и спокойным. |
| But I'm sure you know that's impossible. | Но я уверена, ты понимаешь, что это невозможно. |
| But, Quill, stopping Ronan, it's impossible. | Но, Квилл, остановить Ронана невозможно. |
| That's impossible; I'm paying for the Glee Club out of my own pocket. | Это невозможно - я плачу за хор своими деньгами. |
| It's impossible to write a good toast with you censoring me, man. | Невозможно написать хороший тост, когда ты подвергаешь меня цензуре. |
| I imagine it's almost impossible to disguise the hands. | Думаю, что замаскировать руки практически невозможно. |
| Distant, demanding, impossible to please. | Сдержанный, требовательный, ему невозможно угодить. |
| And it was... virtually impossible. | А это было... практически невозможно. |
| Put one on a normal-looking document and they're impossible to find. | Прикрепляешь микроснимок к обыкновенному документу, и его невозможно найти. |
| You can not, it's impossible. | Ты не сможешь, это невозможно. |
| After the lock down, it'll be almost impossible to get them out. | После блокировки их будет практически невозможно вывести отсюда. |
| I felt like it was impossible to satisfy them. | Мне казалось, что их невозможно удовлетворить. |
| It's impossible to not think about anything. | "Ни о чем" думать невозможно при всем желании... Ладно, пойдем. |
| That's impossible, she must be in the system. | Это невозможно, она должна быть в системе. |
| "That's impossible," - said physiologists. | "Это невозможно", - говорили физиологи. |
| It was terribly cold, sleep impossible. | Было ужасно холодно, уснуть невозможно. |