I said difficult, Nyssa, but not impossible. |
Я сказал, что это сложно, Нисса, но не невозможно. |
"Almost impossible" by definition means still possible. |
"Практически невозможно" по определению обозначает, что ещё возможно. |
Disease that rendered the Zong slaves impossible to sell. |
Болезни, из-за которых рабов "Зонга" невозможно было продать. |
It's impossible to take pills without you noticing. |
Слушай, ну невозможно принять таблетки так, чтобы ты не видела. |
It sticks to everything, and is impossible to remove. |
Он сцепляется с любой поверхностью, невидим, и удалить его невозможно. |
Nothing could and it was impossible. |
Ничто не могло, и это было невозможно. |
I know is practically impossible but doesn't mean impossible... |
Я знаю, что "практически невозможно" не означает "невозможно"... |
It is impossible to prove his existence speculatively, yet impossible to prove his nonexistence. |
Невозможно доказывать его существование умозрительно, так же невозможно, доказывать его небытие. |
It was impossible, and impossible to predict what they wanted to hear. |
Это было невозможно, и так же невозможно было предвидеть, что они хотели услышать. |
It's impossible to predict, but it's impossible to replicate. |
Его невозможно предсказать, но и повторить невозможно. |
Reconstruction is impossible, or nearly impossible. |
Восстановление невозможно, или почти невозможно. |
It's almost impossible to model this structure any other way, and it's almost impossible to do it on computers. |
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом и практически невозможно сделать это на компьютерах. |
Not to mention impossible to reciprocate. |
Не говоря уже о том, что на это невозможно ответить взаимностью. |
The broadcasting system is State-owned, making media freedom impossible. |
Система теле- и радиовещания находится в государственной собственности, вследствие чего невозможно обеспечить свободу средств массовой информации. |
But that's impossible, sir. |
Но, мсье, с этой дамой невозможно. |
My brother forgave me, something I thought impossible. |
Мой брат простил меня, я думал, что это невозможно. |
It was impossible and I did it anyway. |
Было невозможно сделать это, но я все равно делал. |
No, we can't fight's impossible. |
Нет, течение нам не осилить, это физически невозможно. |
An impossible task until this very moment. |
Но это было невозможно сделать до этого особенного момента. |
These days I no longer say impossible. |
В последнее время я не могу сказать, что что-то невозможно. |
Togo believes that peace is impossible without justice. |
По мнению Того, невозможно достичь мира при отсутствии справедливости. |
The lack of this basic element makes further implementation nearly impossible. |
Из-за отсутствия этого важнейшего компонента практически невозможно добиться каких-либо дальнейших успехов в деле реализации этой стратегии. |
Without functioning courts, accountability is impossible. |
В условиях отсутствия работающих судов привлекать кого-либо к ответственности просто невозможно. |
He wants to do everything alone and it makes working impossible. |
Он хочет делать всё в одиночку, и из-за этого работать вообще невозможно. |
You know, it's impossible to cross that stretch of Madison, impossible. |
Знаете, это же нереально, перейти этот участок Мэдисон, невозможно. |