| A bakery is virtually impossible to run without drug money. | Без наркоденег содержать пекарню практически невозможно. |
| It's almost impossible to avoid Dinner For One with Freddy Frinton. | Практических невозможно избежать "Ужин на одного" с Фредди Фринтоном. |
| In my opinion, it'd be close to impossible. | Моё мнение - это фактически невозможно. |
| That's impossible, and you know it. | Это невозможно, и тебе это известно. |
| Because once you give in to darkness, it's almost impossible to resist its call. | Потому что как только ты поддаешься тьме, дальше сопротивляться ее зову почти невозможно. |
| What he asks of me is impossible. | То, что он просит, невозможно. |
| Even though I had wanted... to erase the picture of this sister, it was impossible. | Даже если бы я и хотела... стереть образ этой сестры, это невозможно. |
| I told you before, once Barry makes up his mind, it's impossible to change it. | Я говорил тебе ранее, что как только Барри примет решение, его невозможно изменить. |
| It embeds in your skin until it's impossible to tell what's really underneath. | Она сливается с твоей кожей до тех пор, пока будет невозможно сказать, что на самом деле под ней. |
| Listen, Kirsten, with the new protocol, Ed's memories are impossible to map. | Слушай, Кирстен, с новым протоколом воспоминания Эда невозможно нанести на карту. |
| And in your situation, it would be quite impossible. | А в вашей ситуации это будет просто невозможно. |
| Zurich, Switzerland... it is impossible to hurt yourself in Zurich. | Цюрих, Швейцария... невозможно навредить себе в Цюрихе. |
| It makes it nearly impossible to find a full match. | Практически невозможно найти идеально подходящего донора. |
| But that bike, it was impossible for us to find that same model. | Для нас было невозможно найти такую же модель. |
| It is impossible with our climate. | Такое невозможно найти в нашем климате. |
| It's impossible to do and think nothing. | Невозможно делать или думать "ничего". |
| This, what you're talking about... is impossible. | То, о чем ты говоришь, НЕВОЗМОЖНО. |
| That's impossible because I keep my cards very organized. | Невозможно. У меня все они в порядке. |
| Quite impossible, I'm afraid, dear. | Боюсь, это невозможно, дорогая. |
| I'm afraid that is impossible for now. | Боюсь, что на данный момент это невозможно. |
| So unless you know someone, pretty much impossible. | [ЖЕН] Без связей это практически невозможно. |
| But it was impossible to belittle the prince's guilt. | Но приуменьшить вину князя было невозможно. |
| I'm afraid that's impossible at the moment, captain. | Боюсь, сейчас это невозможно, капитан. |
| Right now, unifying all these networks is essentially impossible. | Сейчас объединить все сети в принципе невозможно. |
| Without witnesses, implicating anyone will be nearly impossible. | Без свидетелей, кого-нибудь обвинить будет практически невозможно. |