Английский - русский
Перевод слова Impossible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Impossible - Невозможно"

Примеры: Impossible - Невозможно
It was impossible to shake her off. Совершенно невозможно было от нее отвязаться.
No it doesn't sound a bit mad, it's impossible. Нет, это не звучит немного безумно, это невозможно.
I say it is impossible to realize a dream. Я говорю - невозможно осуществить мечту.
It may be a wonderful scientific description of nature, but trying to understand what Feynman was doing with his theory is almost impossible. Это может быть замечательное научное описание природы, но пытаться понять, что Фейнман собирался делать со своей теорией практически невозможно.
It's impossible to test fat cells for drugs. Невозможно проверить старые жировые клетки на наркотики.
An auto-immune disease with HIV, that's impossible. Аутоимунное заболевание в сочетании с ВИЧ, это невозможно.
You haven't changed. that's impossible. Ты не можешь измениться, это невозможно.
That's impossible, even for you. Это невозможно, даже для тебя.
He's kind of impossible to read. Он из тех, кого невозможно изучить.
It's almost impossible to know what to tell them these days. Невозможно угадать, что надо говорить им по такому поводу.
Completing this ritual without shiva... is impossible. Завершить обряд без Шивы... невозможно.
It's impossible to stop a stubborn woman, nandi. Остановить упрямую женщину невозможно, Нанди.
We are asked to be perfect, And it is an impossible standard to meet. От нас требуют совершенства, но его невозможно достичь.
What you're saying - it's impossible. То, что вы рассказываете - невозможно.
What you're saying - it's impossible. То, что вы говорите... это невозможно.
The guilt of that would be overwhelming, the truth almost impossible to take. Чувство вины было бы ужасным, признать истину стало бы почти невозможно.
But I guess that's physically impossible because he's so far away so... Но это физически невозможно, ведь он так далеко...
Either way, it is impossible to change, and I love you. Так или иначе, его невозможно изменить, и я люблю тебя.
I realized it's impossible to be a father to 533 children. Я понял, что невозможно быть отцом 533 детям.
I'd like to help, but what you're asking is impossible. Я бы и рад помочь, но то, о чём вы просите, это невозможно.
No, he said he thought it impossible for any man to defeat this dragon. Нет, он сказал, что он думал это невозможно для любого человека, чтобы победить этого дракона.
Sometimes it's impossible to find the vessel and complications can arise, but, yes, I can operate. Иногда сосуд невозможно обнаружить, и могут возникнуть осложнения, но оперировать я могу.
It's psychologically impossible for me to sit down, so I have to trick myself. Для меня просто психологически невозможно сесть и начать писать, мне нужно обмануть себя.
I remember a time when it was you, it was impossible to trap alone. Я припоминаю времена, когда тебя было невозможно поймать одну.
You know, forging a government document like this after 911 is next to impossible. Подделать государственный документ вроде этого после 11 сентября практически невозможно.