| I've tried to work out which is bigger, and it's almost impossible. | Я попытался вычислить, какой из них больше, но это почти невозможно. |
| But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. | Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение. |
| But it's impossible to live inside something as small. | Но ведь невозможно жить в рукавице. |
| But this is impossible, Ivette couldn't walk. | Но это невозможно, Иветта не могла ходить. |
| You may think that's impossible. | Может показаться, что это невозможно. |
| Now it's almost impossible to find a heartbeat until the eighth week, even with this thing. | Почти невозможно найти сердцебиение до восьмой недели, даже этим. |
| In a nunnery with strong rules this is impossible. | В монастыре со строгим уставом это невозможно. |
| I will take that bet, because that's impossible. | Принимаю ставку, потому что это невозможно. |
| It's impossible to make it alone. | Это невозможно, что сделаешь это сам. |
| Then it breaks down and is almost impossible to detect. | Потом он разрушается, и его почти невозможно обнаружить. |
| But it's impossible to buy soap for a woman. | Да это невозможно - купить женщине мыло. |
| Well, of course it's impossible to lie to Mr President. | Но, конечно, президенту невозможно солгать. |
| According to this, the electorate there is impossible to predict. | Исходя из этого, тамошний электорат невозможно предсказать. |
| It's just so impossible to plan in this... fog. | Просто совершенно невозможно строить какие-либо планы в этом... тумане. |
| It can't be. It's impossible. | Не может быть, что это невозможно. |
| It was impossible to get all this work done in a night, Carlos. | Невозможно было сделать это за ночь, Карлос. |
| That's impossible, they arrived just five minutes ago. | Это невозможно, Они прибыли 5 минут назад. |
| Giving you a fair settlement was impossible. | Выплатить вам деньги законным путем было невозможно. |
| But it's not impossible with her. | Но это не невозможно по отношению к ней. |
| It'll shield the town, making it impossible for anyone to find. | Оно защитит город, его станет невозможно отыскать. |
| That's impossible, and you know it. | Это невозможно, и ты это знаешь. |
| They set the sales bar so high, it's virtually impossible to win. | Надо продать так много, что выиграть фактически невозможно. |
| To manage anything with an occupied factory is practically impossible. | Управлять чем-либо в оккупированной фабрике практически невозможно. |
| No, I tried to kiss her, but she keeps sobbing, it's impossible. | Нет, я попытался поцеловать ее, но она продолжает рыдать, это невозможно. |
| The dermis around the neck wound is so compromised, it's now virtually impossible to tell what kind of knife was used. | Кожа вокруг раны на шее на столько повреждена, что сейчас практически невозможно сказать, какой нож использовался. |