Well, it's pretty much impossible to get Suboxone. |
Ну, Субоксон почти невозможно достать. |
You said it was impossible to communicate through the fold. |
Ты говорил, что невозможно связываться через разлом. |
Must have been difficult, if not impossible to hold on to your sanity all those years. |
Должно быть, было трудно, если не невозможно оставаться в своем уме все эти годы. |
He's using a burner phone, so it's impossible to get an exact address. |
Он использует одноразовый телефон, так что получить точный адрес невозможно. |
And you don't care that it's impossible. |
И тебе неважно, что это невозможно. |
Valentino is not going to try, it's impossible to pass there. |
"Валёнтино нё будёт этого дёлать, здесь невозможно проскочить". |
Once you have a human heart, it's almost impossible to control the monster inside. |
Однажды попробовав человеческое сердце, становится практически невозможно контролировать монстра внутри себя. |
It has become impossible to obtain licenses from any company under the influence of the majors. |
Стало невозможно получить лицензию ни у одной компании из-за давления этих воротил. |
Hitting your target destination is mathematically impossible. |
Тогда попасть в цель математически невозможно. |
It's impossible to get in that stadium, trust me. |
На стадион невозможно проникнуть, поверь мне. |
It's maintaining a web of lies that's almost impossible. |
Не запутаться в паутине лжи - вот это почти невозможно. |
It's probably impossible to find a good burrito. |
Там, наверняка, невозможно найти хороший буррито. |
What we have done is impossible! |
То, что мы сделали - это невозможно. |
So, choosing one winner was just simply impossible. |
Так что выбрать одного победителя было просто невозможно. |
That's just... that's impossible, Pete. |
Это просто - это невозможно, Пит. |
It's impossible to believe that his given name was Marion. |
Невозможно поверить, что его настоящее имя - Мерион. |
But there are moments when it is almost impossible to tell the truth. |
Бывают моменты, когда почти невозможно сказать правду. |
I would love that, but it's impossible. |
Я бы и рада, но это невозможно. |
Abed says the odds are near impossible. |
Эбед говорит, что это почти что невозможно. |
It's impossible that anyone would want to hurt my son Jake. |
Невозможно представить, чтобы кто-то хотел причинить зло моему сыну, Джейку. |
It is impossible, I could not To be with Janet in hotel. |
Это невозможно, я не мог быть с Джанет в отеле. |
My mother always said I was impossible to stay angry with. |
Мама говорила, что на меня невозможно долго злиться. |
Alien metals interact with biology on a cellular level in a way that's impossible to replicate without a sample. |
Внеземные металлы взаимодействуют с биологическими на клеточном уровне таким способом, какой невозможно воссоздать без образца. |
I find it impossible to be inside this hospital and not think about Jordan. |
Полагаю, невозможно находиться в больнице, не думая о Джордане. |
Almost impossible to restore to concert pitch. |
Почти невозможно восстановить до концертного уровня звука. |