| Look how you squint as you smile. | Смотри, как ты стреляешь глазками, когда улыбаешься. |
| You should be careful how you judge people. | Тебе следует быть осторожней в том, как ты судишь людей. |
| He asks how they could be together. | Он спрашивал себя, как могут они быть вместе. |
| You always say how important truth is. | Ты всё время повторяешь, как важна для тебя правда. |
| And I particularly like how you managed not to implicate her. | И мне особенно понравилось, как ты умудрился не впутать ее во все это. |
| I really appreciate how seriously you take your work. | Я очень ценю то, как серьёзно ты подходишь к своей работе. |
| We talk about fire, how buildings burn. | Мы говорили о пожаре, о том, как горят здания. |
| So tell me how you guys met. | Расскажите мне, как вы, ребята, познакомились. |
| It breaks my heart how badly you want to believe that. | То, как сильно ты хочешь в это верить, разбивает мне сердце. |
| That was before we knew how quickly it spreads. | Это было до того, как мы узнали как быстро это распространяется. |
| What matters is how everything effects you. | Все, что важно, это как все это действует на тебя. |
| Notice how she sneers at you. | Я вижу, как она злится на тебя. |
| They remember how Alison treated them. | Они помнят, как Элисон издевалась над ними. |
| Just tell me how to reach her. | Просто скажи мне как я могу с ней связаться. |
| My ability is not just understanding how things work. | Моя способность - не просто понимание того, как работают вещи. |
| You saw how happy I was tonight. | Ты же знаешь как я счастлива была провести с тобой сегодняшний вечер. |
| Eventually, he showed me how to express romantic interest. | В конце концов, он показал мне, как выражать романтический интерес. |
| They downloaded information detailing how we modify our genomes. | Они скачали информацию о том, как мы модифицируем наши геномы. |
| See how drunk he was when he attacked her. | Увидите, как он был пьян, когда напал на нее. |
| Now you're probably wondering how this all happened. | Сейчас вы, вероятно, задаетесь вопросом, как это все произошло. |
| I had no idea how this would happen... | У меня нет ни одной идеи, как это произойдет. |
| Look how tired you are from chasing Keith. | Посмотри, как ты устала от этой погони за Китом. |
| I'a wounded animal not knowing how to enchant you. | Я раненый зверь, деточка, и не знаю, как тебя закадрить. |
| But you should see how cool stuff looks on me. | Но ты должна увидеть, как классно на мне смотрятся эти шмотки. |
| It depends on how my Kickstarter goes. | Зависит от того, как пройдёт краудфандинг на Кикстартере. |